Шотландия. Земля кланов (Мактавиш, Хьюэн) - страница 175

Чтобы получить полное представление, давайте понаблюдаем за битвой глазами одного из участников, Александра Кэмпбелла (да, Кэмпбелла, что в той или иной мере способствует рассеянию популярного мифа о том, кому был верен этот клан), погонщика скота из Лохабера тридцати лет от роду. Алекс сражался в бою вместе с Кэмероном из Лохила, в полку, который вёл полковник Дональд Кэмерон, глава клана Кэмерон, носивший прозвище Великодушный Лохил (и живший в замке Акнакарри).

Около 700 человек его войска стояли на правом фланге позиции горцев, это было почётное место, и именно отсюда они начали атаку на британцев. Александр участвовал в марше для атаки лагеря Камберленда предыдущей ночью и вернулся уставшим, как собака, и павшим духом посреди основательной суматохи перед надвигающейся резнёй.

Расположенная на высоте пятисот футов над уровнем моря (около 150 м), эта местность между Морэй-Фёрт и долиной реки Нэрн протягивается на 12 миль, постепенно понижаясь от Лох-Несса к городу Нэрн. Она сырая и безлесная. Стоя здесь тем апрельским утром, Александр мог чувствовать себя слово подвешенным между морем и горами, и при этом под ногами его была топкая трясина – худшее место среди всех миров. Кусачий ветер с Северного моря швырял мокрый снег и сёк лица людей, которые едва спали и не ели вот уже несколько дней. К юго-востоку от них располагалась оборванная группа нищих попрошаек, мужчин, женщин и детей, готовых обобрать мёртвых, словно вороньё.

Над рядами солдат звучали слова 20 псалма, исполняемого якобитами.

Господь услышит тебя в день скорби; имя Бога Иакова защити тебя;

Пошли тебе помощь от святилища и укрепи тебя с Сиона; Вспомни все жертвы твои и прими всесожжение.

Даруй тебе по сердцу твоему и исполняй все советы твои.

Мы будем радоваться спасению Твоему, и во имя Бога нашего поставим знамена наши: Господь исполнит все прошения твои.

Теперь я знаю, что Господь спасает своего помазанника; он услышит его со своего святого неба со спасительной силой своей правой руки.

Одни полагаются на колесницы, а другие на коней; но мы будем помнить имя Господа Бога нашего.

Они пошатнулись и пали, а мы встали и стоим.

Спаси, Господь, пусть царь услышит нас, когда мы позовём.

Из Библии короля Якова

У них была Библия короля Якова 1611 г., английский перевод библейских текстов, создание которой одобрил прапрадед Красавчика принца Чарли, Яков I (Яков VI Шотландский), который явно ставил себе в заслугу написание этого религиозного текста. Если подумать об этой религиозной истории и рьяной вере в то, что монарх «избран богом», становится неудивительно, что Чарльз Эдуард Луи Джон Казимир Сильвестр Северино Мария Стюарт был движим слепой верой и религиозным императивом, чтобы вступить в войну и вернуть то, что принадлежит ему по праву.