Шотландия. Земля кланов (Мактавиш, Хьюэн) - страница 195

Деревья, на которых вешали приговорённых, наконец были срублены когда-то в XII веке. И, судя по объёмам повешений, на той ветке дерева должно было остаться изрядное углубление от верёвки. И, пока мы с Сэмом позволяем этим мрачным размышлениям заполонить наши мысли, Дункан теперь усиленно налегает на волынку, наполняя лес горестным звучанием, проникнутым дурными предзнаменованиями. Я не могу удержаться от размышлений о том, а собирается ли Монс вообще выпустить нас отсюда. И, если на то пошло, Венди что-то уже давно нигде не видно!..

Сохраняя непринуждённый вид, мы неторопливо идём обратно к нашим машинам (хотя в глубине души я хочу как можно быстрее унести отсюда ноги). От чистого сердца могу признаться, что никогда в жизни ещё я не был так рад видеть «Фиат»-фиаско. Мы побыстрее уезжаем прочь, и я смотрю назад в боковое зеркало и вижу три фигуры – Дункана, Джонни и Монса, стоящих плечом к плечу со сложенными руками, пристально наблюдающих за тем, как мы покидаем территорию замка, перед тем как неторопливо и несколько расстроенно вернуться к своим игрушкам, но не раньше, чем я замечаю, как к ним присоединяется огромная пушистая белая кошка.

Сэм

«При строительстве замка всегда сооружайте яму для обезглавливания», – говорит Монс. Я вижу, что он не шутит, и кончиком своего зонта указываю Грэму, чтобы он залез туда. Не желая выглядеть размазнёй перед нашим закалённым гидом, Грэм спускается в грязную яму, оскальзываясь на мокрой траве и тяжело плюхаясь на дно. Какой может быть лучший способ испытать стойкость Леди МакТавиш, чем вынести ему приговор? Узников – многих из МакГрегоров – оставляли здесь на сутки, прежде чем отрубить им голову перед мрачной толпой. Мне любопытно, не хотел бы Грэм воссоздать такой сюжет? Пока мы с Монсом отходим чуть поодаль, притворяясь, будто оставим Грэма здесь, я рассказываю Монсу о своём фильме с Энди МакНабом.

Время близится к обеду, и я слышу, как живот Грэма громко урчит из этой безголовой ямы. «Пора идти дальше!» – командует Монс, и мы отступаем обратно к фургончику (и раздолбанному БТР). После обеда нам нужно успеть добраться до Балквиддера, потому что у нас назначено свидание со скалой (камнем) и Роб Роем.

Грэм выкарабкивается из ямы, крича нам вдогонку. «Мы должны посмотреть ступени на судном холме», – кричит он, запыхавшись от усердия. Не желая расстраивать Голодного МакВисельника[151], мы поднимаемся на древний холм, скрытый глубоко в тихом лесу. Здесь, поросшие мхом, разбитые и заброшенные неровные крутые ступени приводят нас к древней насыпи. Когда-то это было местом старинного крепости на холме, которая и называлась Dun («дун»), и здесь заседал вождь клана, верша суд и вынося решения и приговоры каждому заключённому или протестующему.