Ведьма под соусом (Гаврилова) - страница 43

Вокруг сжималась тьма, всего в нескольких метрах от нас мерцал огнями город. Жорик нюхал воздух, высунув мордочку из сумки, а мы стояли, крепко сжав мётлы, и думали. Восторга не испытывал никто.

– Странное место, – добавила Ясина. – Морис, если узнает, не одобрит.

– Так, может, не пойдём? – предложила… ну, собственно, я и предложила.

Девчонки поморщились.

– А чего тогда летели? – сказала после паузы Танка.

– Я, между прочим, ещё и от охраны сбежала, – буркнула Яся.

Я вздохнула. Кому охрана, а меня больше интересовали мотивы Виера – уж очень не хотелось потакать его планам.

– Жорик, мы тут одни? – спросила я тихо.

– Укугум! – бодро ответил зверь.

Клисса тем временем присела возле камня и, чиркнув спичкой, начала пристально изучать символы. Мы сразу замерли, просто в плане всяких закорючек Клисса лучшая из нас.

Через минуту зажглась новая спичка, и ведьмочка принялась разглядывать ступени. Поскребла там что-то, поплевала, а потом заявила:

– Мила, знаешь, а ты оказалась права.

Клисса поднялась с корточек, а мы невольно придвинулись…

– Тут в самом деле запрет. Чтобы пройти по лестнице, нужен ключ, а ключом является ведьмовской дар.

Я прикинула и уточнила:

– То есть сам по себе Виер бы тут не прошёл?

– Именно, – подруга кивнула. – Зато за руку с тобой – запросто.

Так-так, и что дальше?

– Но символы опасности относятся именно к магам, – продолжила Клисса, – для ведьмовского дара таких символов нет.

Очень интересно. Получается, для нас холм как бы не опасен? Или просто предупреждение отсутствует? Злая собака за забором имеется, а таблички об этом нет?

Танка мыслила в том же направлении, она и озвучила…

– Думаю, там всё-таки безопасно, – ответила Клисса уклончиво. – Но исключить второй вариант не могу.

Короче, ясно, что ничего не ясно, а чтобы понять, нужно взобраться наверх и посмотреть своими глазами. Причём именно пройти по лестнице – при полёте над холмом ничего не видно, словно выше – новый защитный круг.

– Ну так что? – вновь подала голос Танка. – Рискнём?

Ввязываться в неприятности не хотелось, но ведьминское любопытство – штука весьма своеобразная. Это как с игрой – знаешь, что не надо, а рука сама тянется за жребием. Или как в данном случае – ноги сами несут вперёд.

Глава 8

Чем выше мы поднимались, тем чаще я вспоминала о маленьком упущении. О том, что не рассказала подругам про странную «змейку» под кожей Виерлена и про всё остальное, включая визит Погании Болотье в наш салон.

Впрочем, я же не со зла, просто возможности не было. Кстати, а почему сама не спросила у Хранительницы про этот скрытый от людских глаз объект ландшафта? Ах да, на тот момент меня больше занимал Виерлен.