Сделка со зверем (Каблукова) - страница 104

Ариадна с трудом вспомнила, что сквозь сон слышала, как хлопнула дверь. Честер предпочел уйти. Странно, но при воспоминаниях об этом она испытала досаду. Интересно, он остался в доме или направился в Темный квартал?

Девушка одернула себя. Куда бы ни направился герцог, это не ее дело. Он молодой здоровый мужчина, и совершенно естественно, что он ищет плотских развлечений.

Тем не менее, досада не проходила, Ариадна присела в кресло, задумчиво смотря на метавшиеся в камине языки пламени. Ощущение тревоги не покидало девушку. Она попыталась списать все на расшалившиеся нервы, но все равно беспокойство не отпускало. Честер сказал, что знал о лорде Кроуби, тем не менее, Ариадна опасалась, что он отнесся к намерениям дяди не слишком серьезно.

Ветер за окном разгулялся не на шутку, из-за этого камин дымил, и в комнате пахло гарью, но Ариадна не замечала этого, вновь и вновь прокручивая в голове события ночи. Визит Невилла, безумная скачка в ночи, два тела на дороге… Наконец, она поняла, что ее так смущало: арбалетный болт!

Люди, посланные Честером, нашли только один, хотя стреляли, это она помнила точно, дважды. Наверное, стоило утром сказать об этом герцогу, путь слуги еще раз проверят место нападения.

При воспоминании о покушении по спине вновь пробежал холод. По всей видимости, остаточные следы магического заклинания, которое попытался кинуть в нее убийца. Ариадне повезло, что магия на нее не действует, иначе сейчас Честер не развлекался бы в Темном квартале, а оплакивал скоротечный брак.

Девушка нахмурилась, поняв, что в последние дни все больше начала думать о герцоге как о муже. Мэтр Жонас предполагал, что совместная жизнь может примирить ее с супругом, но Ариадна со смехом отвергла его слова. Халфлинг только пожал плечами, мимоходом заметив, что герцог Честер – молодой привлекательный мужчина, к которому женщины приходят сами.

Да что там приходят! Ариадна прибежала, рухнула в объятия, показавшиеся такими надежными. Даже сейчас она жалела, что Честера не было рядом.

Ветви опять забились о стекло, дерево заунывно заскрипело. Девушка вскочила, потрясенная внезапной мыслью. Что если покушение было всего лишь инсценировкой, герцог вполне мог проделать все это, чтобы заставить непокорную жену броситься к нему, ища защиты. Но тогда почему он ушел из спальни? Куда проще было бы остаться и воспользоваться ее состоянием.

Ариадна вспомнила взгляд Честера и поежилась. В какой-то момент ей показалось, что герцог вот-вот набросится на нее. Странно, что этого не произошло, хотя… Оборотни не насилуют женщин. Да и сама Ариадна вряд ли привлекает герцога до той степени, чтобы забыть про принципы. К тому же никто не знал, что она решит ехать в Честер-холл ночью. Вот еще одна загадка, девушка была уверена, что убийца поджидал именно ее.