– Я пока не чувствую никакого запаха, а ты? – Затаила дыхание Хантер.
– Нет, пока нет.
Мерси подвела сестру к стволу. Кора вишневого дерева была не такой грубой, как у остальных четырех стражей. Мерси всегда нравилась его гладкая, почти бархатистая текстура. Она подошла к дереву и прижала руку к стволу, закрыв глаза и сосредоточившись.
Сначала она почувствовала дыхание дерева, которое было совершенно нормальным. Мерси ощущала, как вдохи и выдохи дерева касаются ее кожи, как колышется воздух и как слегка заметно меняется температура. Она уже начала расслабляться, когда тошнота подкатила к горлу. Живот свело, а ноги ослабли – настолько ослабли, что она неожиданно рухнула на колени.
– Мэгс! Что случилось? – Хантер присела рядом с ней.
– Ей плохо. Она чувствует себя кошмарно; как в тот раз, когда мы с Эбигейл ездили в Мексику и отравились водой. Это просто ужасно. – Мерси отняла руку от больного дерева и наклонилась вперед, прижав ладони к почве у основания. Девушка боялась, что ее действительно может вырвать.
Черви извивались под ее руками.
– Фрейя! Проклятье! Мерзость! – Она вытерла руки о джинсы и на коленях спешно отползла назад.
Хантер осветила фонариком землю и вздрогнула.
– Они повсюду!
Мерси поднялась на ноги и продолжила пятиться назад.
– Мне жаль. Я не могу здесь оставаться. Мне плохо. Дерево… оно кажется… Хантер, меня сейчас вырвет! – Бросившись сквозь занавес из ветвей, она согнулась и выплеснула поток желчи вперемешку с чаем на грунтовую дорогу.
– Эй, все в порядке. Дело не в тебе. Проблема в дереве, – успокаивала Хантер, придерживая волосы Мерси. – Повторяй себе это. Помнишь? Мама всегда говорила, что ты должна отгораживаться от растений, земли и всего природного, даже если прислушиваешься к ним.
Мерси сплюнула на землю и кивнула, вытирая рот рукавом. Она протянула Хантер свою сумку.
– М-можешь найти там бутылку в-воды для меня? – Ее голос дрожал, как и все тело, а рот вновь наполнился желчью, но девушка старалась сдерживать рвотные позывы.
– Держи, Мэгс. – Сестра открутила крышку и протянула ей бутылку. – Прополощи рот, прежде чем пить.
Мерси сделала, как ей велели, и медленно разогнулась.
– К черту все! Ненавижу рвоту.
– Дыши со мной, ладно?
Она кивнула и повторяла за дыханием сестры, пока тошнотворное чувство не стало ее покидать.
– Спасибо, – сказала Мерси. – Теперь со мной все в порядке.
Вдвоем они повернулись, чтобы посмотреть на дерево.
– Они все больны, не так ли? – тихо спросила Хантер, будто не желая, чтобы дерево слышало ее слова.
Мерси сделала еще один глоток воды, а затем кивнула.