Венский стул для санитарного инспектора (Маллоу) - страница 17


Мысли опять прервались, на этот раз приступом тошноты. Тяжело дыша, Саммерс добрался до уборной. Когда вышел оттуда, чувствуя непередаваемое облегчение, заглянул в ванную и взял там таз.

И вдруг, стоя с тазом в руках, понял: в доме подозрительно тихо. Вряд ли надолго, поэтому стоит поспешить.

Он хотел омлет. Он вдруг почти увидел его, почти почувствовал нежный вкус – простой омлет, без всего. Коммерсант оставил таз у себя в комнате и торопливо пополз в кухню. Ничего экстраординарно страшного с ним на самом деле не происходило. Жар как жар, озноб как озноб. Голова тяжёлая, но тоже ничего особенного. Кашель, характерный пугавший всех до смерти кашель из глубины души, начинался только ночью, и длился каких-нибудь несколько минут. В отличие от большинства больных испанкой, напрочь терявших обоняние, он только сильнее стал ощущать запахи и вкус. Как и думал: не повезло в меру. Хуже, чем одним, но лучше, чем другим. Если удача не отвернётся, отделается своей лёгкой формой. Доктор тоже говорит, что на самом деле умирают не так уж много. Просто люди видят смерть и перестают верить… всему остальному.

Плохо только, что нет сил.

Все предметы, за которые брался коммерсант, так и норовили произвести разрушения. Соль рассыпалась, потому что Саммерс устал трясти солонку и попытался её открыть. Фарфоровый бочонок с чаем, который он хотел снять с полки, упал и взорвался, как снаряд, забросав всю кухню осколками. На стул он налетел сам и больно ушибся. Не говоря уже про банку с малиновым вареньем, коварно оказавшуюся прямо у него под локтем. Но всё-таки Джейк Саммерс победил: добыл из кладовки яйца и аккуратно снял сковороду с доски над плитой. Теперь он держал в руках венчик.

Как бы взбить яйца и ничего при этом не натворить?

Вспомнил: патентованный экономичный взбиватель Камоэнса! Мисс Дэрроу приобрела этот солидный прибор, нарочно ничего не сказав компаньонам. С ним точно что-то не так, эти универсальные приборы другими не бывают, не зря мисс Дэрроу его прячет. Но, будем надеяться, громоздкое чудовище справится с парой яиц.

Универсальный прибор Саммерс нашёл в кладовке, на полке под самым потолком. Здесь мисс Дэрроу держала крысиный яд в чёрной жестянке и обширный запас персидского порошка. Коммерсант чудом не свалился с табуретки, пытаясь достать взбиватель из-за коробочных баррикад.

(Одному богу известно, как мисс Дэрроу умудряется помещать на ней свой массивный зад и как она до сих пор не сломала себе шею).

Но, наконец, батарея коробок с порошком Киттинга стояла на полу. Коммерсант слез с табуретки с аппаратом в объятиях. Наступил на пару выпавших из кучи коробок, подался назад, споткнулся так, что получился неплохой пас в кухню, зато не упал. И тут же увидел стремянку. Удобную, надёжную дубовую стремянку. Она скромно стояла в углу.