Дело дамы с леопардами (Маллоу) - страница 239

Маллоу обернулся: его тронули за рукав.

– Идемте, – тихо сказала доктор Бэнкс, – нужно исследовать дом со двора.

Ее немного успокаивал тот факт, что профессор телеграмму получил. Она должна была его встревожить и сделать то, чего не смогла сама доктор – прервать происходящее. Но эта же мысль и встревожила ее еще больше. Что, если профессор решит быстро со всем покончить?

Аптека. Сапожная мастерская. Прокат швейных машинок. Кухонные балконы с геранью, корзинами и бельем.

– Кто здесь трубочисты? – распоряжался инспектор. – Младенечек и Сливовичек? Добудьте их мне сюда. Быстро, сержант, быстро!

– У них выходной, герр инспектор, – отвечал сержант. Один уже до краев насливовичек, второй по той же причине сущий младенечек.

– Наплевать, пусть только покажут трубу от нужной квартиры. И пусть принесут веревку! Слышите, сержант? Не забудьте веревку!

Наконец, с улицы послышался шум автомобиля. Длинноногий герр Цуг в сопровождении трубочиста Младенечека вылез на крышу. По случаю выходного тот действительно был сущий младенечек.

– Уж не тревожьтесь, – заплетающимся языком говорил он. – Уж чего-чего, а длину веревки я правильно рассчитал. Кому и знать это, как не мне!

Инспектор с кувалдой на плече, пыхтя, поднимался по лестнице. За ним следовали полицейские. За полицейскими вошли Маллоу и доктор Бэнкс.

Все приготовились.

Прошло две минуты. Потом шесть. Все смотрели на дверь квартиры номер четырнадцать

…и в этот момент в квартире напротив раздался взрыв. Страшный удар изнутри выбил нижнюю филенку и на площадку выпала печная дверца.

Гулкое эхо разносилось по лестнице. Должно быть, опасаясь расправы, Младенечек ушел по крышам. За ним никто не гнался. Все были ошарашены и оглушены.

– Извиняюсь, господа, что-то случилось? – дверь квартиры номер четырнадцать приоткрылась и оттуда выглянул Клаус.

Инспектор сейчас же ткнул ему в живот рукояткой кувалды, просунул в щель руку, снял цепочку, и, не успел Клаус спросить, чем обязан, в квартиру вломилась полиция.

Вместе с инспектором и полицейскими вломились редактор с фотографом, Сирил, отец и Найтли.

Шипел и взрывался магний. Протестовал Клаус. Визжали женщины. Сирил звал Эмми, а Эмми звала Сирила. Полиция требовала документы у всех присутствующих. Образовалась такая невероятная толпа, что в коридоре был затор, как в трамвае. Попытки доктора и Маллоу пробиться и призывы как можно скорее заняться поисками похищенного американца остались без ответа.

Маллоу взял доктора за локоть.

– Скорее, – сказал он вполголоса, – давайте-ка влезем через окно.

– Давайте, – согласилась та, – но как?