— А где тело?
— Может, в старой цистерне в Бейкерсфилде, а может, в печи. Вполне вероятно, что от мальчика в буквальном смысле не осталось и пыли. А может, и правда, Мэтис тут ни при чем. Может, наоборот, конкуренты хотели отправить ему самому послание, убив ребенка относительно важного сотрудника. Что я хочу сказать…
— Вы хотите сказать, что у вас есть тысяча причин наплевать на это дело. Я понял. Для себя вы уже все раскрыли — только осудить и посадить некого.
Я раскладываю перед собой открытые папки потенциальных подозреваемых и всматриваюсь в лица на фотографиях.
— Скажите вот еще что: из этих господ кто-нибудь производит впечатление гиганта мысли?
— Ясное дело, нет. К чему вы?
— Велосипед мальчика нашли совсем не там, где он обычно ездил в школу.
Корман пожимает плечами.
— Восемь часов прошло между пропажей и началом поисков, он мог быть уже в соседнем штате.
Я вытаскиваю телефон и открываю фотографию велосипеда. Что-то с ним было не так с самого начала, но только сейчас я понял, что именно.
— Вот, гляньте.
— Велосипед. И?
— Отпечатки пальцев с него снимали?
— Пропал ребенок, а не велосипед!
— Ладно. На мой взгляд, не очень дотошная работа, но это ваша работа, а не моя. Я — ученый. Смотрите внимательнее.
Корман вместо фотографии злобно смотрит на меня.
— На что?
— Велосипед нашелся, но чего-то не хватает. И может, именно поэтому стоило бы снять отпечатки.
— Вы испытываете мое терпение!
— Замок! — Я тыкаю в фотографию. — Велосипедного замка нет. Я не могу представить велик без замка в Южном Централе.
Я увеличиваю фото.
— Смотрите, место, где цепь обычно намотана на раму, все исцарапано.
— Не слишком мелкая деталь, чтобы орать: «Эврика!»?
— Слишком. Но эта деталь доказывает, что свою работу вы сделали хреново. И продолбали прямо из-под носа единственную улику, с которой могли работать криминалисты. Не уверен, в состоянии ли кто-нибудь из уголовников, которых вы мне показали, подумать о том, что нужно замести следы и выкинуть велосипед вдали от места преступления. Может, и в состоянии. Но Кристофер — не его отец и не Мэтис. Он этого не заслужил!
— Ладно, умник. Вот вы уже учите нас, как работать. Я подозревал, что рано или поздно это начнется.
Он достает еще одну стопку дел. Намного толще в этот раз.
— Тогда изучите вот это. Больше сотни пропавших детей за последние десять лет. Но только забирайте их с собой в Техас, а от г-на Бострома держитесь подальше. И да, не забудьте сообщить ему об этом разговоре.
То, что Корман выдает все это сам, говорит о том, что за Мэтисом и Вильямом ведется самое пристальное наблюдение. И в ближайшем будущем наблюдатели перейдут к делу. Я уверен, что, в общем и целом, детектив Корман рассказал все, как есть. Но при этом он явно видит только то, что хочет видеть. Но есть что-то еще, какие-то недостающие детали. У меня появилась масса вопросов к Вильяму, но прежде чем их задавать, стоит разузнать о нем побольше.