Ойкумена (Николаев) - страница 260

Он подошел к брюнетке почти вплотную, та опустила глаза еще ниже, глядя почти на самые носки своих изящных сапожек.

— В действительности наша светловолосая девочка вступила в сговор. К ней обратилась некая… персона. Ее имя тебе сейчас ничего не скажет и пусть пока останется безвестным. Достаточно знать, что то была магичка, одна из сильнейших. Колдунья не стала расходовать драгоценное время зря и сразу предложила… негоцию. В высшей степени радикальную. Она потребовала — именно потребовала! — жизни всех, кого принял «медный флагман» в северной гавани. В обмен на большое вознаграждение. Очень большое, — герцог явственно выделил слово «очень».

— Настолько, чтобы Клавель рискнула ценным семейным имуществом и вашим гневом?

— Да. Скажем так, предложение было очень изящным. В нем гармонично уживались и обещание награды, и весьма изысканный шантаж.

— Значит, картина ставкой не была? — уточнила Флесса.

— Нет, кража Гериона, это уже частная инициатива нашей дорогой родственницы.

— Она хотела использовать полотно для организации ложного следа?

— Совершенно верно. И теперь я разочарован… крайне разочарован. Клавель так хорошо справлялась со своей долей наших общих забот… И так глупо, так нелепо сломалась.

— Я справлюсь лучше, — Флесса, наконец, взглянула прямо в глаза отца. И выдержала их ледяную силу.

— Возможно. Но сначала подумай и скажи, почему я так разгневан и опечален? Не первый и не последний раз дети пытаются запустить руку в родительскую казну, это, в общем, дело житейское. В чем истинный грех Клавель?

— Магичка, которой нужны оборванцы из диких земель… — рассудила вслух Флесса, почти без паузы на раздумье. — Готовая заплатить за их жизни нечто крайне ценное, настолько, что даже Клавель дрогнула… Это дороже любых денег.

— Истинно так, — герцог качнул седой головой в едва заметном жесте одобрения. — Это расстроило меня больше всего. Почему указанные люди оказались столь важны? Магики стараются не вмешиваться в мирские дела открыто, они боятся Церкви и добиваются своего тихими заговорами, как пауки в тенях.

Герцог отвернулся от дочери и сделал несколько шагов, задумчиво рассуждая вслух.

— Что же такого было в команде Сантели, отчего могущественная колдунья потеряла выдержку и терпение, организуя грабеж в открытом океане? Так поступают ввиду большой опасности, которую надо истребить любой ценой, собственноручно. Может быть, бригада важна не только для колдуньи? Может быть, эти чумазые мародеры могли бы пригодиться и нам? Вот чем должна была сразу озадачиться пустоголовая девка!