Любимая для бессмертного (Заблоцкая) - страница 17

На секту тоже вроде не похоже…

Смирившись с мыслью, что я все-таки попала в другой мир, а здесь меня окружают Хранитель Времени и его странные подчиненные, я приняла душ, привела себя в порядок и переоделась в предложенную одежду. Костюм, состоявший из блузки, жилетки и облегающих брюк, пришелся мне как раз в пору, сидел просто отлично. Выглядел он не слишком старомодно, я бы с удовольствием носила это и в своей обычной жизни, если б у меня были деньги на такую красивую одежду.

Улыбнувшись отражению и убедившись в том, что все со мной в порядке, я вернулась в восстановительную комнату. Томас не вернулся, а вот завтрак все также стоял на столе. Решив, что не время стесняться, я поела и, вооружившись подносом с грязной посудой, двинулась ко второй двери.

Что ж, если у этого Томаса поедет крыша, я смогу его этим же подносом и успокоить. А если все будет хорошо, то просто отдам грязную посуду.

Он ждал меня снаружи. Увидев поднос, мигом отобрал его, подбросил в воздух — и тот куда-то исчез. Я вздрогнула, но ничего не сказала — не успела просто, потому что Томас уже «обрадовал» меня.

— А теперь, госпожа Анна, отправимся в ваш швейный цех!

Мой! Швейный! Это даже звучало страшно!

А мне, кажется, придется этим управлять…

Томас решительно направился вперед, кажется, осознав, что сама выбрать направление движения я не способна. Оно и неудивительно — я ж никогда не была здесь ранее и даже толком не понимала, где тут дверь.

— А можно поподробнее о швейном цехе? — попросила я, поняв, что Том не спешит делиться никакой сверхважной информацией. — Хоть какие-нибудь детали.

Вообще-то я вполне могла предположить, что Том сам знать не знает, что со мной делать и какую информацию до меня доносить. Он в принципе как-то очень странно себя вел, словно знал обо мне что-то такое невообразимое, о чем я сама даже не догадывалась. Однако, спросить его прямо я боялась — мало ли, какие новости свалились бы мне на голову! — а потому просто шагала следом за парнем и ждала, пока он изволит разговориться. На молчаливого парня он не походил совершенно, хотя я б не сказала, что так уж хорошо разбиралась в людях.

Тем более, в новом, непонятном для себя мире!

— Да что уж тут поподробнее, — махнул рукой Том. — Поступило недавно обращение, что, мол, местный швейный цех не сократил обороты, а, наоборот, набрал их, нацепил пятое измерение на свое здание, даром, что оно в аварийном состоянии было, а на такое заклинания вешать нельзя! Набирали себе работниц, держали их чуть ли не как в рабстве!

Я поморщилась. Мне почему-то моментально вспомнилось то здание, в которое мы телепортировались с Рене, куда большее внутри, чем снаружи, старое и потрепанное, и странные слова той женщины, что обвиняла меня в чем-то. Точнее, моего двойника…