Беги, а то заколдую! (Котова, Панина) - страница 69

«Бусинка, никогда не думай голодной, — прозвучал в ее голове бас папы. — На пустой желудок ты таки ничего умного не придумаешь. Сядь, покушай, и тогда уже мозги тебе скажут спасибо».

— Есть, — твердо ответила Горни и уселась на землю прямо там, где стояла. — Прямо сейчас мы будем есть, Вудхаус.

Через полчаса на небольшом магическом костерке вновь забулькал суп, запахло поджаристым хлебом и сарделечками. Эби, задумчиво сгрызая с прутика восьмую сардельку, усиленно думала. Вудхаус, сидя на земле, ел так утонченно, будто находился на приеме — впрочем, он таким был всегда. А старый Оби деликатно щипал травку и ветви яблонь.

Вокруг них так и носились подростки с веселым ржанием. Эби поманила было к себе того, кто выпросил у нее лепешку, но тот мотнул головой с сожалением и ускакал подальше. От досады она махнула рукой над магическим костром, и тот поднялся огненной петлей, а затем превратился в маленький вихрь и снова опал.

Подростки-пегас-ли дружно и с восхищением заржали. И даже старый Оби удивленно затопал копытами по земле.

Вудхаус аккуратно промокнул салфеткой губы и с усмешкой, приподняв бровь, посмотрел на Горни. Горни посмотрела на Вудхауса и со значением заглотила девятую сарделечку.

Иногда они понимали друг друга без слов. Слишком часто, если честно, но они оба старались об этом не думать.

Маги закатали рукава, поднялись и приступили к делу.


Дети — всегда дети, даже с копытами, а в каждом взрослом, даже крылатом и скалящемся, живет ребенок.

Эби и Натаниэль устроили представление, которого не видели и столицы континента. Над долиной порхали огненные птицы и драконы, поднимались смерчи, плясали луны и звезды, вставали десятки радуг, падали с неба призрачные яблоки, танцевали огромные бабочки и важно ступал гигантский пегас, глядя на соплеменников. К яблоне, у которой расположились маги, подошли сначала подростки, а затем и их матери с малышами, и жеребцы — и все зачарованно следили за представлением. А когда оно закончилось, не поспешили уйти, а переливчатым ржанием поблагодарили гостей и только потом разошлись по долине.

Рядом с магами остались любопытные подростки. Эби протянула уже знакомому жеребенку кусок лепешки и попросила:

— Отведешь нас к твоей маме, Вифи? Я хочу помочь, чтобы вы не болели. И тебе и твоему братику.

Пегас-ли переступал на месте, опасливо глядя на подношение, а затем решился, всхрапнул и кивнул.


Мама Вифи оказалась изящной золотистой кобылкой. Она пила из звонкого глубокого ручья бок о бок с очаровательным тонконогим жеребёнком. Эби и Вудхаус приближались к ней с осторожностью, но она, покосившись на них и на Оби, все же не стала уходить.