Дорога короля (Гончарова) - страница 97

— Зачем?

Даже поиздеваться над поверженным противником забыл.

— Изучать, из чего состоит человек, — пояснил Джерисон. — Хорошего кого жалко, а вот вас, барон, в самый раз бы разделать. Хоть науке польза будет, а то людям вред один.

Наемники давили усмешки.

Барон понял, что над ним издеваются, и врезал Джерисону под дых. Джес привычно напряг мышцы, чуть согнулся, и удар получился намного менее болезненным. Но все равно граф скорчился и застонал, чтобы не добавили раньше времени.

— Связанных бить несложно, да?

— И удобно. Так… вы чей десяток?

— Шардена, — отозвался один из сопровождающих Джерисона.

— А сам он где?

— Сказал, позднее будет.

Ага, сказал. Перед смертью.

Лэйр Ольсен не церемонился, развешивая по стенам тех, кто уцелел после штурма.

Допросить — и повесить. А на что они еще могли рассчитывать? Только так…

Если что — можно попросить лэйра Ольсена, пусть в качестве милости повесит Фремонта на той же стене, что и этого Шардена.

— Идите пока в караулку, я распоряжусь, чтобы вам пожрать принесли и по порции вина. А этого я к герцогу сам провожу.

— Заодно и расскажешь, как сам ловил по полям, — прохрипел Джерисон.

Получил еще раз и умолк.

Ладно, его дело потянуть время.

Эдвин направился вперед, и Джерисон был вынужден следовать за ним. Тут и наручники, цепь от которых подхватил барон, и двое солдат сзади, которые невежливо толкают в спину…

Куда же его ведут?

Долго гадать не пришлось, они подошли к дверям королевского кабинета, и барон исчез за ними. А Джерисон остался ждать.

Недолго, вскоре барон вышел и пихнул графа в спину.

— Пошел…

— А не пошел бы ты сам, — огрызнулся Джес, но в дверь зашел.

Так вот ты какой, герцог Альсин.

Глава 5

В бой идут…

За столом Льва Уэльстера сидел человек… средний. Темные волосы, породистое лицо, внимательные глаза… что тут скажешь? Таких — двенадцать на дюжину, если аристократов считать. Но…

Что в нем не так? Что царапает?

Джес мог спокойно ответить на этот вопрос. Именно он — мог.

Это как темная вода в глазах, там, на дне зрачков. Вода, в которой то ли кракен, то ли змей… безумие. Не знаешь, кто оттуда выглянет, но не обрадуешься — точно.

Почему этого никто не замечает? Или оно только сейчас вылезло? А до того герцог как-то давил себя, успокаивал, не давал воли? Сейчас он достиг своей цели, или части ее, получил власть… и прорвалось?

Да, может и такое быть.

— Граф Иртон.

Тихий вкрадчивый голос пугал больше крика.

И вот с этим Джес собрался разговаривать? Да тут убивать нужно, без лишних слов! Просто — убивать, и побыстрее…

Давить, как ядовитую гадину!

Только пока не получится.