Разорванные цепи (Ахмадова) - страница 153

Она вспомнила ночь в лагере, где она проводила летние каникулы, когда ей было девять лет. Сильвана проснулась от того, что почувствовала чью-то руку, трогающую ее ягодицы. Она вскочила и увидела молодого человека, который стоял рядом с ней со спущенными штанами. Увидев, что девочка проснулась, он убежал, оставив Сильвану с клокочущим от страха сердцем. После этого у нее появилось недоверие к мужчинам. Именно поэтому для нее было так важно быть уверенной, что ее дети и каждый ребенок на ее попечении были в безопасности, и она никогда не оставила бы их в одиночку с посторонними людьми, а тем более с мужчинами. Она передернула плечами, стараясь отогнать воспоминание.

Джабари снова посмотрел на часы, открыл дверцу машины и сел за руль.

— Мне пора.

— Хорошо. Увидимся завтра, — сказала Сильвана.

Приехав домой, она поприветствовала Рехему.

— Добрый день, мисс Джонсон. Ваш муж звонил. Он хотел съездить с вами в банк. Так что он уже на пути сюда.

Сильвана глубоко вздохнула.

— А я так хотела отдохнуть до прихода детей.

Сильвана услышала звук подъезжающего автомобиля Марка.

— Он уже здесь. Я даже не успела сменить свою рабочую одежду. Когда дети придут, дай им что-нибудь поесть и попить. Не позволяй им играть на улице без присмотра, — распорядилась Сильвана.

— Хорошо! Идите, пока он не начал ругаться, — сказала Рехема.

Сильвана села в машину к Марку.

— Как прошел твой день? — спросил он.

— Нормально, — ответила она. — А у тебя?

— Не очень хорошо. Моей тупой помощницы вечно нет на месте, но мы не можем ее уволить. Сегодня она, как обычно, не появилась в офисе, и мне пришлось делать ее работу в нагрузку к своей собственной.

Они остановились напротив банка. Проходя по кафельному полу, Сильвана звонко цокала высокими шпильками. Марк посмотрел на Сильвану и неодобрительно покачал головой. После оплаты телефонного счета Марк пошел обратно к машине в сопровождении Сильваны.

— Неужели ты не можешь ходить менее шумно? Ты, наверное, как-то неправильно ходишь, — сказал Марк раздраженно, когда они ехали в машине.

— Я нормально хожу.

— Нет, не нормально. Твои туфли слишком громко стучат, когда ты идешь.

— Все женщины, надевая высокие каблуки, громко стучат, когда идут по кафелю, — заметила Сильвана.

— Слушай меня, гребаная овца! Если я говорю, что ты ходишь странно, не пытайся меня переспорить! — закричал Марк, слегла подергиваясь.

— Но ты не прав! — защищалась Сильвана.

Марк внезапно остановил машину.

— Гребаная овца! Я работаю с женщинами и могу сказать, что они не делают столько шума при ходьбе. Выходи из моей гребаной машины!