— Чеки мне известны, — заговорил Рафферти.
— Скажите комиссии, что это за чеки.
— Они были выписаны Хэдном Босуортом на мое имя, — спокойно пояснил Рафферти.
Феллоуз кивнул.
— Чеки приобщаются к материалам в качестве вещественного доказательства. — Он нагнулся к Эймсу, о чем-то вполголоса спросил его. — В качестве вещественного доказательства номер шестьдесят девять.
Клерк взял у Рафферти папку с чеками и возвратил Эймсу. Эймс встал.
— Предъявленные вам только что чеки выписаны на общую сумму в сто тридцать две тысячи долларов, — медленно заговорил он, особо подчеркнув сумму. — А теперь, мистер Рафферти, сообщите комиссии, кто такой мистер Хэдн Босуорт.
— Хэдн Босуорт, несомненно, хорошо известен комиссии, — чуть улыбнулся Рафферти. — Не далее как на прошлой неделе вы допрашивали его в течение двух дней.
— Отвечайте на вопрос, мистер Рафферти.
Рафферти пожал плечами.
— Пожалуйста. Хэдн Босуорт — страховой маклер и бизнесмен. По договору с профсоюзом транспортных рабочих в ведении его фирмы находятся профсоюзные средства, ассигнованные на культурно-бытовое обслуживание и пенсионное обеспечение членов союза. Контора его фирмы размещается в Нью-Йорке…
— А что представляют собой чеки, выданные вам мистером Хэдном Босуортом? — перебил его Эймс.
— Большое жюри суда в Лос-Анджелесе уже занималось этим вопросом, — устало ответил Рафферти. — К нему неоднократно возвращались газеты, и я не понимаю, какой смысл…
— Отвечайте на вопрос, мистер Рафферти.
Морт Коффман поднял было руку, но Рафферти что-то быстро сказал ему и снова обратился к комиссии:
— Это займы, предоставленные мне мистером Босуортом в разное время.
— Для какой цели?
— Для какой цели?
— Вот именно. Зачем мистер Босуорт дал вам взаймы свыше ста тысяч долларов?
— Он давал мне взаймы разные суммы и в разное время, когда я нуждался в деньгах для тех или иных надобностей.
— Для каких именно, мистер Рафферти?
— Ну, вероятно, деньги были мне нужны для моих начинаний делового характера.
— Может быть, вы назовете хотя бы некоторые из них?
— Признаться, я уже не помню сейчас, что именно и в какое время… — с раздражением в голосе начал Рафферти, но Эймс ее дал ему договорить.
— Скажите, фирма «Трайстейт эксплорейшн компани» не была одним из таких ваших деловых начинаний?
— Возможно, была.
— И чем же она занималась?
— Разведкой нефти… Кстати, — Рафферти криво улыбнулся, — нефть мы так и не нашли.
В зале послышались смешки; Эймс тоже улыбнулся.
— А кто были другие совладельцы фирмы?
— Мистеры Хэдн Босуорт и Сидней Филдс.
— Скажите, не тот ли это мистер Филдс, что был вашим партнером по фирме «Мур сити троттинг ассошиэйшн», занимавшейся эксплуатацией ипподрома?