Испытание (Деннинг) - страница 185

— поверх обнажённого скелета из ван-сплава.

Глаза существа распахнулись, и оно начало грести руками, используя всё ещё бесплотные кисти, чтобы приблизиться к панели из прозрачного пластика. Черты лица были неполными, вдоль одной скулы виднелась вытянутая выпуклость. Тем не менее, Хан знал, что когда существо будет закончено, оно будет более или менее похоже на Охали.

— Кое-какие проблемы всё ещё есть, я вижу, — прошептал Хан. Он указал на выпуклость вдоль щеки биота. — Это потом пропадёт?

Ответ был дан бодрым синтезированным голосом из прохода позади них.

— Это маловероятно.

Хан повернулся и увидел приближавшегося к ним лабораторного дроида с узким лицом. Возможно, это был тот, который они проигнорировали ранее, но уверенности в этом не было. Все они выглядели одинаково.

— Такое случается редко, — продолжил дроид. Его взгляд переместился на бак перед ними. — По всей вероятности, она не пройдёт следующую проверку качества.

— Что произойдёт тогда? — спросил Хан, надеясь удержать внимание дроида, пока он не найдёт его главный выключатель. — Вы её просто утилизируете?

Дроид наклонил голову в своеобразном кивке.

— Именно. Мы являемся высокоэффективным предприятием. — Он остановился в трёх шагах и продолжил: — Пожалуйста, назовите код авторизации и причину вашего визита. У вас есть инструкции для меня?

— Конечно, у меня есть инструкции, — сказал Хан. Он поднял бластерную винтовку, направив сопло эмиттера в голову дроида. — Вот они.

Дроид откинул свою тонкую голову назад и отступил на два шага.

— Вы не уполномочены носить оружие. Пожалуйста, уберите это, в противном случае я свяжусь с…

Хан нажал на спуск, и бластерный разряд влетел прямо в вокабулятор дроида и вылетел из его затылка. Дроид, спотыкаясь, сделал пару шагов, а затем с лязгом рухнул на пол. Над головой разразился шквал цокота и грохота, когда десятки дроидов-пауков отпрянули глубже в лабиринт труб и вентиляционных отверстий.

— Это было необходимо? — спросила Охали. — Я уверена, что Крефы уже знают, где мы.

— Будем надеяться. — Хан открыл стрельбу по питающим трубам и панелям управления, пытаясь причинить как можно больше разрушений. — Теперь мы просто обязаны спалить им пару схем.

Охали с неохотой подняла бластерную винтовку.

— Почему это?

— Потому что разозлённые существа совершают ошибки, — сказал Хан. — А чтобы мой план сработал, Крефы должны начать делать ошибки.

Охали наморщила синий лоб.

— Не хотите ввести меня в курс дела?

— Капитан Соло! — прервал их голос Бардууна — Не похоже, что вы вывели из строя воздушный шлюз.