Третий выстрел (Виленский) - страница 158


Вдали раздалось несколько взрывов, со стороны деревни в небо поднялся столб черного дыма. Аврум все сделал, как она сказала. Он хороший парень. Будет бойцом. А Натана больше нет. И теперь с этим надо жить.

На следующий день у ворот кибуца остановился автобус, из которого высыпало несколько арабских полицейских с британским сержантом во главе. Фаня вышла им навстречу. Они с сержантом некоторое время смотрели друг на друга, затем он представился:

- Сержант Ричард Дэвис, - и вопросительно посмотрел на Фаню

- Фанни-Иегудит Винер, исполняю обязанности секретаря кибуца.

- Миссис Винер, - он помедлил, задав немой вопрос, Фаня кивнула: все в порядке, я - миссис. - Нам сообщили, что вы являетесь зачинщиками беспорядков и обвиняетесь в нападении на деревню, в котором погибли двое невинных граждан.

- Сержант Дэвис, сэр! Мы - сельскохозяйственная община, выращиваем цитрусовые и занимаемся исключительно этим. О каком нападении вы говорите?

- Миссис Винер, мэм, - Дэвис улыбнулся, он все понял. - Мы получили сигнал и обязаны провести обыск в вашем поселении. У ваших людей есть оружие?

- Помилуйте, сержант Дэвис, сэр!

- Ричард, мэм, просто Ричард.

- Хорошо, сержант, зовите меня Фанни.

Тот кивнул, улыбнулся.

- Откуда у бедных крестьян оружие? Наше оружие - грабли и тяпки. Но вы, безусловно, можете обыскать кибуц, это ваше полное право.

Полицейские в высоких папахах и с дубинками в руках ринулись в ворота. Фаня наклонилась к англичанину:

- Предупредите ваших людей не слишком усердствовать, поселение наше молодое, люди горячие, парни могут занервничать, вот тогда действительно может выйти неудобно. А вас я приглашаю выпить со мной чаю. Вы ведь любите настоящий английский чай, Ричард?

Понятно, что ничего у них не нашли, и найти не могли: ребята всю ночь прятали оружие, чтобы даже ножей, кроме кухонных, в кибуце не осталось.

- Видите ли, сержант…

- Риччи, просто Риччи.

- Да, конечно, простите. Так вот, накануне неизвестными были убиты двое членов нашего поселения. Я бы вас попросила проверить этот вопиющий факт беззакония. Мы уверены, что это были пришлые грабители, но на всякий случай вы, как представитель власти, могли бы спросить у жителей деревни, не видели ли они здесь чужих. Наш кибуц был бы вам очень признателен… Риччи.

Дэвис взглядом поискал на столе секретаря свободное место, нашел, поставил туда кружку. Поднял глаза на Фаню.

- Я вас понял, Фанни. Мы обязательно проверим вашу информацию.