Варвары ледяной планеты (Диксон) - страница 97

– Нет! Скажи мне правду!

– Я говорю тебе правду.

– Ты… ты вибрировал-резонировал, потому что твое кхуйи решило, что я смогу от тебя забеременеть? – спрашивает она, ее голос становится громче.

– Да, – соглашаюсь я, не совсем понимая, к чему она клонит. – Кхуйи всегда выбирает женщину, способную принести потомство.

Джорджи издает стон.

– Нет. Ты не можешь меня обрюхатить. У меня же должны начаться месячные… О чрт, – говорит она на своем родном языке. – Чрт! Они никогда не задерживаются!

– Чрт? – эхом откликаюсь я. – Я не знаю этого слова.

Джорджи опускается обратно на кровать и бьет меня кулаком по руке.

– Это значит, что у меня задержка! Это значит, что я могла забеременеть от тебя, прдурк!

– Прдурк? Я не знаю и этого слова.

– Чрт! – это все, что она отвечает.

Глава 6

Джорджи

Сложно злиться на парня, который даже не понимает, почему ты расстроена.

Хотя нет, на такого парня злиться легко. Крайне сложно злиться на парня, который ведет себя так, будто ты лучшее, что есть на земле после куска хлеба, балует тебя на каждом шагу, а ребенок, которого ты носишь под сердцем – это единственное, о чем он мечтал всю свою жизнь. Особенно сложно злиться, когда он и девять его лучших охотников пробираются по глубоким сугробам в лютый мороз, неся на себе припасы для пяти женщин (которых на самом деле одиннадцать).

Я не посвятила их в эти подробности, приберегла как вишенку на торте. А если мы решимся отнять корабль у маленьких зеленых человечков, нет смысла будить девушек сейчас и рассказывать им о больших синих инопланетянах с рогами например, которые больше всего хотят встречаться с ними и заделать ребенка.

Испытываю непреодолимое желание прикоснуться к своему животу, хотя в настоящее время сижу верхом на Вектале, пока он пробирается по снегу, направляясь все выше и выше по ледяному склону. Возможно, у меня не было выбора насчет ребенка, но… я не расстроена. Что кажется странным. Сложно сердиться, когда видишь столько радости на лице другого человека, и эта возможность сделать Вектала счастливым доставляет мне удовольствие.

Может быть, я увлечена этим парнем сильнее, чем готова признать.

– Там, – говорит Вектал, его голос почти не слышно из-за ветра. Бушует метель, превращая подъем в гору в кошмар. Сколько бы мехов я ни надела, не могу согреться; и даже Вектал сейчас тепло одет. Я тоже укутана с головы до ног, руки в перчатках, но зубы продолжают стучать. Это беспокоит Вектала, но ранее, когда он предложил мне остаться в пещере-корабле старейшин, я отказалась. Я не оставлю девочек, нет. Мне нужно увидеть их и убедиться, что они в безопасности.