Варвары ледяной планеты (Диксон) - страница 98

Во время нашей ночной остановки в пещере старейшин несколько са-кхуйи выучили английский язык с помощью лазера. Их версия языка не совсем точна, но этого достаточно для того, чтобы они могли пообщаться с другими женщинами.

Примечательно, что Раахош был первым, кто позволил закачать английский прямо себе в мозг. Он определенно планировал заполучить человеческий трофей. Я рассказала об этом Векталу и предупредила, чтобы он следил за охотником. Он кивнул, и с тех пор мы держались неподалеку от Раахоша.

Наш черный корабль почти неразличим вдалеке из-за покрывающего его снега. Меня снова охватывает беспокойство из-за того, что я так надолго оставила девочек. Это не входило в наши планы. Из меня дерьмовый лидер.

– Ох, – тихо говорю я. – Поторопись, Вектал, пожалуйста. Если с ними что-нибудь случилось…

Резкий ветер заглушает мои слова. Я не хочу выпускать их во вселенную.

Вектал гладит меня по руке своей рукой в перчатке.

– Все будет хорошо, милый резонанс. Не переживай. Мы уже здесь.

Как ни странно, его слова успокаивают меня. Это больше не спасательная операция одного человека. Спасателей одиннадцать. Мне больше не нужно делать все в одиночку. С ума сойти, мою спину прикрывают пришельцы.

Что на самом деле чертовски мило.

– Вперед! – кричит Вектал и ускоряется. Цепляюсь за его шею изо всех сил и не издаю ни звука, хотя бег убивает мое запястье. Я должна узнать, все ли в порядке. Должна.

Время, кажется, замедляется, когда мы достигаем грузового отсека. Снег почти добрался до пробоины в корпусе. Я соскальзываю со спины Вектала, остальные уже на месте.

– Мы войдем первыми, – говорит Вектал.

– Нет, я первая, – упрямо заявляю я, делая шаг вперед.

Вектал обгоняет меня, качая головой.

– Позволь мне. На случай, если там небезопасно.

Хочу возразить, но его рука тянется к моему животу, и он ласкает его. О черт. Ребенок на борту полностью меняет правила игры, не так ли? Я молча киваю и прикасаюсь к своему животу. Вектал вынимает костяной нож и спускается в отсек.

Звезды начинают мелькать у меня перед глазами, и я понимаю, что задерживаю дыхание. Делаю глубокий вдох, сосредотачиваюсь на дыхании. Там так тихо. Что, если все мертвы? Что, если…

Голова Вектала показывается из бреши в корпусе, он протягивает мне руку.

– Спускайся сюда, Джорджи.

Вздыхаю с облегчением и благодарно беру его за руку. Она такая сильная и теплая по сравнению с моей. И снова я вспоминаю, как много Вектал сделал для меня. Новый прилив благодарности захлестывает, когда он помогает мне спуститься в грузовой отсек.

Вонь ударяет в нос. Пахнет мочой, фекалиями и немытыми телами, но, к счастью, не трупами.