Голова у Купера шла кругом; от растерянности слегка мутило. Кажется, тот, кто создал это пространство, Промежутье, не очень-то уважал законы физики. Мальчик прислушался к голосам матросов, сновавших вокруг. Похоже, они где-то в Англии, но кто же скажет наверняка в этом невозможном месте?
– Когда-то я была такой же, как ты, – начала Елена. Она сидела очень прямо, задрав подбородок и жадно вдыхая запах моря. – Мне было тринадцать лет. У меня были семья и дом. Жизнь.
Купер отметил старинные платья и костюмы на людях, сновавших вдоль пристани. Такое носили лет двести назад.
– Время тут странное, – сказала девочка, как будто отвечая на его мысли. – То растягивается, то сжимается. Но сейчас мы с тобой попали в день, когда это случилось со мной.
Купер снова поглядел на прохожих. Среди них было несколько пар: дамы шли под руку с кавалерами.
– А где-то тут есть твои родители? – спросил он.
– Нет. Мои родители… – Елена, кажется, углубилась в собственные мысли и смотрела куда-то вдаль с грустной улыбкой. – Они были удивительными людьми. Всю жизнь проводили в путешествиях, исследовали мир. Хотели познать себя, встречаясь с неизвестным. К несчастью, именно из-за этого мы с сестрой оказались в ужасных обстоятельствах.
Лицо у Елены потемнело, словно штормовое море. Купер молча ждал продолжения.
– Когда мне было двенадцать лет, родители отправились в Южную Америку. Сколько я себя помню, матушка мечтала там побывать. Накануне отплытия она устроила великолепный семейный ужин и велела подать нам с сестрой все любимые лакомства, даже тыквенный пирог на десерт. Но я не могла есть. Меня душил страх. Я старалась проникнуться общей радостью, но вместо этого томилась от дурных предчувствий. На следующее утро матушка погладила нас с сестрой по голове и поцеловала на прощание. Родители заверили нас, что вернутся через несколько месяцев. Мы остались на попечении гувернантки, мадам Гаст. Это была добрая христианка, которая полагала, как и многие в те времена, что детей должно быть видно, но не слышно. Что бы мы с сестрой ни делали, она видела в наших шалостях – а мы всё-таки были детьми – проявление греховной натуры.
Прошло несколько месяцев, и жизнь в нашем доме изменилась. От родителей перестали приходить письма. Мне не хватало слов любви и утешения, а всем остальным не хватало банковских чеков, вложенных в конверты. Я всё чаще закрывалась у себя в комнате и пыталась уловить исчезающий запах духов, которыми матушка брызгала письма. А тем временем наши слуги тоже понемногу исчезали: сперва садовник, затем конюхи, следом горничные. Воспоминания об отце – его чертах, его улыбке – таяли так же быстро, как еда на нашем столе. Полгода спустя я уже всё понимала. Не нужно было даже вскрывать то чужое письмо, где говорилось, что родителей унесла жёлтая лихорадка. Помню, как я сидела голодная на кровати и беззвучно плакала в подушку. Весь наш мир тогда рухнул.