– Где Луис Даоис? – спрашивает Фалькон.
Консуль, по измученному лицу которого можно судить о том, сколь тяжко дались ему несколько последних часов, с видом безмерной усталости неопределенно машет рукой:
– Унесли домой… Он очень плох… При смерти. Носилок не нашли, положили на лестницу, покрытую попоной…
– А Веларде?
Капитан показывает на сложенные в глубине двора трупы:
– Вон там.
Веларде легко опознать – он раздет догола: победители польстились на его зеленый мундир. Наварро Фалькон застывает в оцепенении. Действительность превосходит самые мрачные ожидания.
– А мои делопроизводители, увязавшиеся за ним? Где Рохо?
Консуль смотрит на него так, словно смысл слов доходит до него с большим трудом. Воспаленные, покрасневшие глаза мутны. Лишь спустя какое-то время он, медленно мотнув головой, отвечает:
– Убит, кажется.
– Боже… А Альмира?
– Он сопровождал Даоиса.
– Ну а что сталось с остальными? С артиллеристами? С лейтенантом Аранго?
– Аранго жив. Я видел его где-то здесь, среди французов… У артиллеристов семеро убито и ранено. Больше трети списочного состава.
– А у волонтеров?
– Тоже очень большие потери… Самое малое половина. А гражданских – около шестидесяти человек.
Полковник не в силах отвести взгляд от капитана Веларде: веки убитого опущены, рот полуоткрыт, на голубовато-белой груди особенно четко выделяется ранка напротив сердца.
– Вы все сумасшедшие… Как вы могли пойти на это?
Консуль указывает на лужу крови у пушек, на том месте, где, ткнув саблей французского генерала, упал Даоис.
– Он принял на себя команду, – отвечает он, пожав плечами. – А мы последовали за ним.
– Последовали? Куда «последовали»?! Ваше безумие очень дорого обойдется нам всем!
Разговор прерывает появление адъютанта генерала Ларибуазьера, который командует французской артиллерией. Вежливо осведомившись на приличном испанском языке, имеет ли он честь говорить со старшим по должности, он просит немедленно вручить ему ключи от арсеналов и складов, от военного музея и от несгораемого шкафа. Поскольку Монтелеон взят с бою, добавляет он, все имущество принадлежит теперь императорской армии.
– Нечего мне вам вручать, – хмуро отвечает Фалькон. – Взяли так взяли, и на кой дьявол сдались вам ключи?!
– Простите?
– Отвяжитесь, а, сделайте милость!
Сбитый с толку француз в растерянности смотрит на него, потом – на Консуля, будто беря его в свидетели такой вопиющей неучтивости, и, резко повернувшись, удаляется.
– Ну а с нами что будет? – спрашивает Консуль полковника.
– Не знаю. У меня инструкций нет, а французы заняты своим делом… Постарайтесь при первой возможности выбраться отсюда вместе с нашими артиллеристами…