Эпоха Фестивалей (Смолин) - страница 15

Заправив постель, оделся и пошел в ванную второго этажа — судя по плеску снизу, другую заняла сестренка. Батя — огромный молодец, потому что положил в каждую из ванных по зубной щетке для каждого члена семьи.

Зевая и потирая глаза, спустился в столовую.

— А я говорил не засиживаться допоздна! — Отвесил удивительно уместное замечание отвратительно свежий и бодрый батя, пододвигая ко мне тарелку с омлетом.

— Я не настолько стар, чтобы вырубаться днем, — Буркнул я.

Батя иронично хмыкнул и не стал обижаться. Через пару минут к нам присоединилась уже переодевшаяся в джинсовый сарафанчик Чико, которая выглядела не намного лучше меня, но, видимо, энтузиазм от предстоящей поездки перевешивал сонливость, потому что свою порцию она прикончила намного быстрее меня и пошла в гостиную прощаться с котиком. Доев завтрак, мы с батей вышли в коридор. Я водрузил на плечи рюкзак — получилось тяжеловато, но запас грузоподъемности еще оставался.

— Увидимся, Сакамото-сааан! — Прокричала в сторону гостиной сестренка, и мы покинули дом как раз вовремя, чтобы увидеть подъезжающую к нашему дому машину Саито. Идя к воротам, морщился от стрекота не успевших заткнуться несмотря на занимающийся рассвет цикад.

Из машины вылезли Кейташи (светлые шорты, синяя футболка, синяя бейсболка без логотипа, большая спортивная сумка через плечо) с его отцом (рубаха с длинным рукавом и брюки создавали удивительный контраст с одетым в гавайку и красные короткие шорты батей). Поклоны-спасибо, что берете нашего сына в поездку-спасибо, что доверили вашего сына скромному мне-веди себя достойно, сынок, слушайся Одзаву-сана-до свидания.

Отец Кейташи свалил, и я наконец-то получил свободу действий. Подойдя к другу, повис на его шее:

— Друг мой, скажи, настолько ли тебе плохо, как мне?

— Не знаю, насколько тебе плохо, но я прекрасно выспался! Главное — лечь пораньше! — Выдал он отповедь, оттолкнув меня.

— Предатель, — Фыркнул я.

— Доброе утро, Одзава-сама, — Поклонился Кейташи девочке.

— Доброе утро, Саито-сан! — Поклонилась она в ответ. Батя вопросительно посмотрел на меня, я махнул рукой, мол, не бери в голову, и мы пошли к дому Аоки. Нужная нам железнодорожная станция находилась по другую сторону моста, поэтому было по пути.

Возле дороги нас уже ждал одетый внезапно в шорты чуть ниже колена, гавайку типа батиной и соломенную шляпу Ринтаро-сенсей. Весь такой пляжный! Слева от него стояла Хэруки, в зеленой юбочке и новой для меня желтой футболке. На голове — зеленая косынка. За спиной — туристический рюкзак как у меня, но сорокалитровый. А мы ведь не сговаривались! Какая она прелесть! Справа от деда зевала Кохэку, одетая в бежевую юбку и красную футболку. На голове — легкая летняя шляпка. Не такая прелесть, как Хэруки, но тоже ничего.