Антимагия. Все не то, чем кажется (Талагаева) - страница 81

— Не носите маску, мессир Тоска? — представ, наконец, передо мной, молвит он вкрадчиво. — Лицо вам с успехом ее заменяет. Есть разговор к вам, — добавляет он таким милым голосом, словно накануне не грозился стереть меня в порошок.

Мне безумно интересно, что у Френи на уме, поэтому я бессовестно бросаю монну Чечилию на произвол судьбы и исчезаю вместе с художником в тени за колоннами дальней части зала.

— Ну и? — без предисловий вопрошаю я, когда мы оказываемся вдали от шума и толчеи, под аркой, ведущей на черную лестницу.

— У меня для вас грустная новость, капитан, — Давиде сдвигает драконью морду на лоб, зубастой пастью вверх. — Ваш тайный агент раскрыт.

— Который из многих? — не моргнув глазом, едко осведомляюсь я.

Его глаза в тени искрятся злорадством, что не предвещает ничего приятного для меня, но терять самообладание я не намерен.

— Красавица Лола призналась во всем, — усмехается Давиде. — Ловко придумано подослать ее под видом натурщицы, но она слишком прекрасна, чтобы быть настоящей. За что и поплатилась.

— Значит, людей Саламандры сильно перехвалили, — невозмутимо замечаю я, хотя на самом деле мне хочется отвесить ему затрещину так, чтобы он ударился головой о стену.

— Нет, ведь я лучший из них, — возражает Давиде с улыбкой, полной торжества. — И браслет останется у меня. Договорились?

— А Лола отправится на костер, — подхватываю я. — Один антимаг вместо другого. Договорились?

— Нет, — Давиде спокойно качает головой с удивляющей меня уверенностью. — Предлагаю другой договор. У вас, как я понимаю, припасена охранная грамота на имя Долорес Лопес, на случай, если дело увенчается успехом. Вы отдадите ее Лоле, а я взамен дам вам кое-что интересующее вас.

— Неужели вы передумали, маэстро, и решили принять мое щедрое предложение? — удивляюсь я, хотя надежд на такой исход у меня маловато.

— Не совсем, но… — оборвав фразу значительным многоточием, Давиде запускает указательный палец под воротник куртки, и извлекает на свет цепочку.

В первый миг я едва не слепну от изумления. С цепочки в его руке свисает ключ. В точности такой же, как мой, только угольно-черный, тот самый, о наличии которого говорил Оттавио Карбони. Я непроизвольно делаю шаг вперед, но Давиде с издевательской улыбкой покачивает головой и прячет ключ обратно под одежду. Исчезнув, ключ кажется иллюзией, которой никогда не было на самом деле. Я недоверчиво трясу головой.

— Хочешь сказать, ты отдашь его мне? В обмен на девку?

— В обмен на то, что святая инквизиция забудет об ее существовании, — твердо чеканит Френи. — Да, можешь забрать ключ. Но не раньше, чем отдашь охранную грамоту.