Ведьма с серебряной меткой. Книга 1 (Штерн) - страница 92

Потом карета остановилась. Инквизитор спрыгнул на мостовую, подал Дани руку. Она осторожно спустилась по откидным ступенькам и огляделась.

Находились они в самом центре столицы. Вокруг теснились двух— и трехэтажные каменные дома, на первых этажах размещались магазины. Вечерело. На тротуарах медленно зажигались фонари. А еще повсюду были хорошо одетые горожане. Они прогуливались, глазели на витрины. То и дело раздавался мелодичный звон колокольчика, приветствия, плетение разговоров… Дани зажмурилась.

Открыла глаза, когда Аламар потянул ее куда-то за руку. Оказалось, в дверь рядом с нарядной витриной, разукрашенной алыми светящимися кристаллами. Манекены горделиво выпячивали грудь, позволяя рассмотреть надетые на них шубы.

И снова мелодичный звон колокольчика. Мысли ворочались раздражающе медленно, словно тяжелые шестерни гигантского сломанного механизма. Зачем она здесь? Что он там еще придумал?

— А-ах, господин верховный инквизитор! — из глубины магазина к ним навстречу выплыла дама почтенных лет и весьма пышных форм, — как же давно мы вас не видели!

Дани покосилась на Аламара. Он был в маске, глаза сверкнули жидким серебром.

— Вечер добрый, Хельгерда. Дела, постоянно дела. Но ведь добрался до вашего дивного магазина.

— Чем я могу помочь, господин Нирс? — пропела дама, — неужели вы хотите приодеть эту малышку?

— Моя жена, — сказал Аламар.

— О.

Дама смешно скруглила пухлые губы, а Дани отчего-то показалось, что она немного расстроилась.

Впрочем, Хельгерда умела брать себя в руки.

— Поздравляю вас, господин Нирс, — пропела она низким контральто, — весьма рада за вас. Да, очень рада. И что же вы хотите для вашей юной супруги?

— Подбери ей шубу и что-нибудь на шею, — Дани поймала тяжелый взгляд инквизитора и опустила глаза, — чтобы можно было во дворце показаться.

Хельгерда приблизилась к Дани, нависая над ней мощным телом, затем очень деликатно взяла за руку.

— О, это не займет много времени. Удивительное совпадение! Сегодня утром мне привезли чудную шубку. Правда, и стоить она будет недешево.

Аламар хмыкнул.

Хельгерда, восприняв это за согласие, унеслась куда-то.

Дани посмотрела на инквизитора и прошептала:

— Зачем?

Он только плечами пожал.

— Мы же во дворец идем, Дани. А моя жена должна выглядеть хорошо. Лучше многих.

— Зачем мне это, если вы меня все равно убьете рано или поздно?

— Помолчала бы ты лучше, — беззлобно огрызнулся Аламар, — я всего лишь веду себя так, как и положено мужу. Что не так?

Дани качнула головой и ничего не ответила.

А сама подумала, что, возможно, встреть ее Ксеон вот такой, разряженной в пух и прах, может быть, и отношение было бы другим. Не использовал бы в своих целях…