– Не приучай его к хорошему! – говорили мне, когда я стала молодой супругой. – Он привыкнет и вообще не будет ничего делать по дому. Будь умнее!
Видимо, я была недостаточно умной, потому что с самого первого дня замужества баловала своего мужа домашней едой. Завтрак, обед и ужин, плюс десерт.
– Будь жесткой. Покажи ему, что ты не домработница. Завоюй уважение и объясни, что ты не собираешься тратить жизнь на то, чтобы прислуживать ему!
Видимо, я была недостаточно жесткой, потому что каждый день подавала своему мужу чистое белье и отглаженную рубашку.
– Будь хитрой. Дай ему понять, что ты ждешь от него только побед и ничего другого. Тогда он поймет, что от его успехов зависит домашний уют!
Видимо, я была недостаточно хитрой, потому что была рядом с мужем даже в моменты полного отчаяния.
– Не балуй его! Дай ему в руки швабру, чтобы не отлынивал. Будь современной женщиной. Если он бросает грязные носки – не стирай. Если ставит грязную тарелку в раковину – не мой. Он должен все делать самостоятельно!
– А если он будет все делать самостоятельно, то зачем ему жена? – спросила я. И не получила ответа.
Прекрасное начало, которое по своей питательной ценности может заменить целый обед
Продукты:
Рис арборио – 250 гр.
Куриный (мясной) бульон – 600—700 мл.
Лук – 1 шт.
Сыр тертый – 100 гр.
Сыр пармезан – 100 гр.
Масло оливковое – 30 мл.
Масло сливочное – 20 гр.
Соль, перец, тертый шафран (куркума) – по вкусу.
Способ приготовления:
Растопить сливочное масло в кастрюле вместе с оливковым.
Обжарить лук до прозрачности.
Добавить рис и обжарить до прозрачности.
Постепенно добавлять бульон, постоянно перемешивая рис.
Ближе к концу приготовления постепенно вводить сыр.
Посолить, поперчить, добавить шафран.
Выключить огонь, закрыть крышкой и дать ризотто отдохнуть около 10 минут.