— Елизавета Дмитриевна, — недовольно повторил Ли Си Цын и даже потянулся ко мне пухлой рукой.
И не просто потянулся, но дотянулся и постукал теперь уже не по столу, а по моей руке. Притворяться, что я отвлеклась и его не слышу, больше не было никакой возможности. Но отвечать я ему была не готова, поэтому спросила, просто чтобы потянуть время:
— Почему вы её не уволите?
— Кого?
— Китаянку, которая при виде вас шлёпнулась в обморок, — пояснила я. — Мне кажется, очень неудобно иметь прислугу с такой хрупкой психикой.
— Ксиу не прислуга, — отрезал Ли Си Цын и поморщился, словно от зубной боли.
Не прислуга, но и не член семьи — иначе её непременно бы позвали за стол. Любовница? Похоже на то, только непонятно, почему так перекашивается хозяин дома при её упоминании.
— Всё равно, заменили бы на другую, — продолжала нести чушь я, лихорадочно пытаясь понять, какой стратегии придерживаться. — Это неудобно, когда пассия вас боится, а особой сердечной склонности к ней с вашей стороны не видно.
— Елизавета Дмитриевна! — рявкнул Ли Си Цын. — Вас не должны волновать мои сердечные склонности.
— Меня и не волнуют, — на всякий случай уточнила я. — Я просто удивляюсь, что при ваших возможностях вы не подобрали себе что-то получше.
— Получше?
Мама дорогая, что я несу? Вон как нехорошо прищурился, неужели решил, что я намекаю на себя? Что-то мне подсказывает, что этому типу точно удастся отвадить и Рысьиных, и Волковых. И лишить меня свободы тоже удастся.
— В Китае наверняка множество прекрасных девушек горят желанием посвятить себя служению столь выдающемуся человеку, — вдохновенно вещала я. — И они не будут падать в обморок только при одном виде… покровителя.
Я попыталась несколько смягчить слова, понимая, что я балансирую уже где-то совсем на грани приличий. Хозяин дома если не пускал пар от злости, то был уже очень близок к этому. Такой большой круглый закипающий чайник.
— Ксиу мне не любовница! — рявкнул вконец разозлённый Ли Си Цын.
— Дочь? — потрясённо выдохнула я.
— Какая дочь, Елизавета Дмитриевна? — Закатил он глаза, что получилось не слишком выразительно, так как они были маленькими и окружёнными изрядным количеством сала. — Только дочери мне не хватало для полного счастья.
— Не прислуга, не любовница, не жена и не дочь…
Я внимательно наблюдала за лицом Ли Си Цына, говоря эти слова. Тема явно была для него неприятной, и всё же он меня не прерывал.
— Коллега по обмену опытом? — выдвинула я идею.
— Каким опытом?
— Как жить с двумя хвостами, — предположила я и тут же спохватилась: — Хотя нет, от неё оборотнем не пахнет.