Старшая школа Гакко. Книга 21 (Алексеев) - страница 4

– Сабом-ним, получены страшные новости от резервистов, наша армия обращена в бегство. На них напали маги и какие-то силы специального назначения, – принес дурную весть младший офицер.

– Немедленно свяжите меня с полковником Ма! – проревел в ярости губернатор.

– Он на проводе! – почти мгновенно доложил адъютант, – Вывожу его на общий динамик.

– Господин губернатор, мы попали в ловушку, войска разгромлены, – доложил полковник, явно делая доклад из двигающегося командного пункта.

– Кто вас атаковал? – требовательно спросил начальник штаба.

– Это маги при поддержке сил специального назначения! – с горечью ответил Ма, – Господин губернатор, простите меня, у противника небольшая численность, но они устроили засаду и ударили по нам Арканом Силы. У нас огромные потери в живой силе и технике, если бы не подлый удар, мы бы могли оказать достойное сопротивление.

– Отходите к городу, думаю основную линию обороны им не прорвать! – отдал распоряжение глава гарнизона и, повернувшись к офицерам, распорядился, – Все силы на передовую, мы любой ценой не должны допустить магов в город! Отступающих резервистов перегруппировать и отправить на передний край!

– Будет исполнено! – едва ли не хором ответили руководители дивизий и по одному стали покидать кабинет.

– Господин губернатор, может стоит провести дополнительную мобилизацию среди благородных семей? – подсуетился начальник штаба, знавший о глубокой неприязни градоначальника к представителям аристократии.

– Безусловно, рекрутируйте всех охранников и магов, не взирая на положение и заслуги, город в опасности, кому как не богатейшим гражданам встать на его защиту? – без лишних сомнений объявил губернатор.

Дотошный штабист тут же подготовил приказ на подпись и разослал всем представителям Благородных Домов Пусана. Следствием такого решения стало то, что из центральных кварталов, расположенных по обоим берегам Нактонгана, в сторону окраин потянулись хорошо вооруженные отряды сбитые из бодигардов, клановых слуг и собственно членов аристократических семей, естественно магов. Таким образом практически все боеспособное население было направлено на защиту города, а прибрежные районы оказались без защиты…

Впрочем, реку со стороны моря охраняла артиллерия, которая был готова размолоть на мелкие куски любой флот вторжения. Сила и мощь пушек были таковы, что даже если бы напала самая мощная эскадра Империи, то тут бы ее и похоронили. Узкий и нестабильный фарватер Нактогана стал могилой для сотен вражеских кораблей, так было и так будет! В целом реку патрулировало несколько пушечных катеров, но это так еще одна избыточная мера безопасности. Откуда тут могли атаковать имперцы? Ну не с территории же Коре? Если они смогут сосредоточить значительные силы на реке, то пушки, нацеленные на море, легко можно повернуть на сто восемьдесят градусов.