Штормовой предел (Птица) - страница 115

— Всё! Он вас примет, — резко нарисовался в комнате Акакий. — Удивился, что и слуга, и хозяин по-русски говорят. Но сказал, чтобы обождали пока во дворе, и надобно талер добавить. А то и разговор не начнёт, не по чину.

Я усмехнулся.

— Не начнёт, и не надо. Найдём другого или вообще здесь не будем ни к кому обращаться. Нам, иноземцам, всё равно. Людишек для охраны я могу и не здесь нанять. Так что, либо дело и деньги, либо — до свидания.

— Гм, — купец повёл плечом, пытаясь почесать затылок. — Я передам Филонию. А вы тогда пока во дворе обождите.

Я пожал плечами и вышел из горницы, вслед за мной вышел и Афоня. Уже во дворе он тихо сказал мне.

— Мутный энтот торговец. Денег срубить хочет больше или нажиться по-другому. Как бы беды не вышло, капитан.

— Мне не привыкать к беде, — зло сверкнул я на него глазами. — Не он первый, не он последний. Много их было, испытателей, — непонятно выразился я. — Да только где они сейчас все? Последние лесных зверей собой кормят. С этими также будет.

Пока говорил, я краем глаза следил за движением, происходящим за одним из оконцев. Из недр деревянного терема, откуда мы и вышли, нас пристально рассматривали. Чья-то наглая рожа прислонилась к стеклу, которое было тут величайшей редкостью, и настойчиво любовалась нами. Меня передёрнуло, мы ведь не девицы красные, да к тому же, одетые, а не голые. Не люблю находиться под прицелом чужих глаз.

Оглянувшись, я увидел, как через двор проследовали две женщины, одна совсем молодая, другая постарше. Хмыкнул и, щёлкнув пальцами, создал небольшой песчаный вихрь, который подхватил их длинные юбки и закрутил, подняв наверх.

Внезапный порыв ветра задрал широкие подолы женщинам на спины, обнажив белые ноги. Все вокруг уставились на неожиданное зрелище. Послышались громкие и, в основном, довольные крики. Женщины, завизжав, бросились к терему, сжимая юбки. А вихрь, закрутившись ещё сильнее, швырнул изрядную горсть песка прямо в оконце, смотрящему в лицо.

— Кхе, кхе, кхе. Акакий, черти бы тебя драли. Пёс ты смердящий. Ты чаво не сказал о заморском болярине, што он колдун?

— Так энто, откуда же мне знать, да и почему он колдун? Обыкновенный торговец, может и болярин, но держится просто.

— Колдун он. И да, дворянин он. Видно по нему. Крой камзола дорогой, сабля, опять же, необычная. Люди оружные нужны. Кони, опять же, ты говоришь, у него не обычные крестьянские клячи, а отменные? Ладно, зови его, поспрошаем, что, да как.

Я молча стоял и смотрел, как суетятся люди, в удивлении судача, откуда же взялся вихрь, что вздёрнул юбки девкам. Не иначе, черти тут поработали, но ведь, какие правильные черти, на потеху сработали. Я не стал их разубеждать. Пусть веселятся. Наконец, из терема пулей выскочил торговец и подбежал к нам.