Кошечка из Сакурасо 8 (Камосида) - страница 70

Говорить ей гадости Сората вовсе не собирался, но...

— С-Сиина? — позвал он, а она впала в ещё большее уныние, оставив прежний задор где-то позади. Сората уже ничего не понимал.

— Ч-чего ты? Если хочешь что-то сказать...

Прежде чем он добавил «то говори»....

— Ничего не хочу, — тонким голоском перебила она.

Сората ничего не понимал. Что вообще происходит? Явно произошло что-то неприятное, но что именно — он и понятия не имел.

— Идеи… уже закончим собирать?

Пришлось срочно менять тему.

— Ага.

— Тогда посмотрим что-нибудь ещё?

— Ага.

Сората повёл немного понурую Масиро подальше от канала.

3

Покинув улицу с каналом, они направились к Северному Уолл-Стрит.

Как ранее узнали из путеводителя, в прошлом здесь располагался экономический центр Хоккайдо. В нём плотно друг к другу стояли банки в западном стиле, которые построили в период между эпохами Мэйдзи и Сёва.

Городской пейзаж принимал здесь причудливую форму, туда и направились Сората с Масиро.

Как и прежде, Масиро держалась чуть позади Сораты, а когда он останавливался, чтобы подождать, она его за несколько шагов догоняла. И так повторялось без конца.

Каждый раз, когда он останавливался, она пристально смотрела ему ниже пояса и явно хотела что-то сделать, хоть и молчала.

— ...

— Сиина, если чего-то хочешь, говори.

— Руку...

— М?

— Руку хочу взять.

— ...

Смысл её слов раскочегарил внутричерепную печку. Но та жарила вхолостую и не могла выдать подходящий ситуации совет.

— Руку — в смысле мою?

— Да.

— Э, плохая идея!

— Почему?

Их со всех сторон окружали достопримечательности, где сновали ученики Суйко. Сората видел нескольких знакомых перед станцией Отару и ещё нескольких возле канала. Да и на Северном Уолл-Стрит замечал парочку. Если взяться за руки, к чему это может привести? Было ясно как день. Всякие слухи поползут со скоростью света.

— Почему? — ещё раз спросила Масиро.

— ...

Приготовленное в уме оправдание всё никак не покидало рта. Сората понимал: оно лишь формальное.

Просьба Масиро его ошарашила не потому, что он боялся мнения окружающих.

Он не искал причины в других. Сейчас на сцене были только лишь они вдвоём — Сората и Масиро.

Пока он не дал ответ на признание… Пока их отношения были туманными, за руки держаться не следовало.

Вот к чему сводилась истинная причина.

— К-короче, так нельзя!

— Сората дурак… — едва слышно прошептала девушка, упав духом.

— С-Сиина, смотри, там вроде интересный магазин.

Чтобы сменить тему, Сората показал на старое деревянное здание дальше по курсу. Там продавали распространённые в Отару стеклянные изделия.

Не дождавшись ответа, он шагнул внутрь магазина. Потом зашла и Масиро.