Практическая магия (Хоффман) - страница 43

Джиллиан со вздохом признает себя побежденной в борьбе с никотином, во всяком случае на время. Вынимает из кармана рубашки «Лаки страйк», конфискованные у Джимми, закуривает и глубоко затягивается. Завтра бросит.

– Мы решили начать новую жизнь, с тем и ехали на Манхэттен. Я собиралась позвонить тебе, как только устроимся. Хотела первую позвать к нам на новоселье.

– Как же, – говорит Салли, но не верит ни единому слову.

Когда Джиллиан порвала со своим прошлым, то заодно оторвалась и от Салли. Последний раз, когда у них намечалась встреча, это совпало с появлением Джимми и переездом Джиллиан в Тусон. Салли уже и билеты купила себе и девочкам на самолет в Остин, где сестра проходила стажировку на швейцара в отеле «Хилтон». Предполагалось – в кои-то веки раз – отпраздновать вместе День благодарения, но за два дня до их отлета Джиллиан позвонила сказать, что встреча отменяется. Что помешало встрече, Джиллиан объяснить не потрудилась – было ли это связано с «Хилтоном», или с городом Остин, или просто с неодолимой тягой к перемене мест. Салли привыкла, что, когда имеешь дело с Джиллиан, жди разочарования. Она встревожилась бы, если б все прошло гладко.

– Нет, собиралась, – настаивает Джиллиан. – Хочешь верь, хочешь нет. Только нам надо было уматывать из Тусона в срочном порядке, потому что Джимми сбывал ребятам из университета травку, дурман, – выдавал за мексиканский кактус или ЛСД, – и в связи с этим начались неприятности, кто-то умер, о чем я представления не имела, пока он не сказал: «Складывай вещи, живо!» Я и теперь не явилась бы к тебе под дверь без звонка. Мне просто разум отшибло, когда он отключился там, на стоянке. Я не соображала, куда мне деваться.

– Могла отвезти его в больницу. А о полиции ты не подумала? Можно было позвонить в полицию.

Салли видит в темноте, что азалии, посаженные недавно, уже вянут, у них побурели листья. Стоит лишь зазеваться, думает она, – и готово, что-то пошло не так. Зажмурься на три секунды, и к тебе уже подкралось несчастье.

– Ага, правильно. Как будто мне можно сунуться в полицию. – Джиллиан короткими толчками выдыхает дым. – Дали бы срок от десяти до двадцати. А возможно, и пожизненный, учитывая, что это случилось в Нью-Джерси. – Джиллиан широко открытыми глазами смотрит на звезды. – Мне скопить бы деньжонок да двинуть в Калифорнию… Раскачаются притянуть к этому делу, а меня уже поминай как звали.

Есть опасность, что Салли лишится не только азалии. Что ухнут одиннадцать лет труда и самопожертвования. Кольца вокруг луны разгорелись так ярко, что того и гляди проснутся соседи. Салли хватает сестру за плечо, вонзая ногти ей в кожу. У нее в доме спят двое детей, чья судьба зависит от нее. У нее яблочный торт в морозилке, с которым ей идти на праздник Четвертого июля.