Остросюжетный детектив. Выпуск 10 (Гарднер) - страница 55

Адвокат повернулся к машине: «Присоединяйтесь, Делла и Пол».

— А как быть с этой чертовой собакой? — раздраженно спросил Дрейк. — Загоните ее в дом.

— Собака останется здесь. Она ничего не сделает, пока я ей не прикажу, — сказал Хекли.

Делла Стрит вышла из машины и с опаской двинулась к входной двери. Собака посмотрела на нее, глухо зарычала, но не двинулась с места.

Дрейк, который в свою очередь собирался выйти из машины, услышав рычание, поспешно залез обратно и захлопнул дверцу.

— Все в порядке, — крикнул Хекли, приказав собаке замолчать.

Собака утихла, тяжелым взглядом продолжая следить за приближающейся Деллой Стрит, и замахала хвостом. Дрейк, увидев, что Делла благополучно добралась до Мейсона, опять открыл дверцу, опустил сначала левую, а затем правую ногу и сделал несколько осторожных, неуверенных шагов. Собака напряглась, зарычала и неожиданно бросилась на Дрейка. Дрейк моментально развернулся, бегом нырнул в машину именно в тот момент, когда пес ударил лапами по дверце, лязгая зубами по металлу.

Хекли сбежал по ступенькам, крича: «Рекс, назад, кому я сказал, назад!»

Собака медленно посмотрела в его сторону и опустилась на задние лапы.

— Иди сейчас же ко мне!

Собака пошла к Хекли, будто ожидая битья.

— Черт тебя побери, Рекс, я же сказал: не двигаться!

Дрейк посмотрел мимо Хекли на пса и пообещал застрелить его, если он только двинется в его сторону.

— Не бойтесь и выходите из машины. Идите уверенно и не показывайте, что боитесь.

Дрейк заставил себя вылезти из машины и пошел, за Хекли.

— Рекс, отойди к дьяволу с дороги, — произнес Хекли, делая движение ногой, как будто намереваясь ударить собаку. Та, отскочив в сторону, продолжала смотреть на Дрейка, оскалив клыки.

Войдя в дом, Хекли обратился к адвокату:

— Ладно, давайте разберемся. Вы — Мейсон. Кто остальные?

— Мисс Стрит, мой секретарь.

Хекли склонил голову с небрежной вежливостью.

— Мисс Стрит, очень рад познакомиться.

— Это Пол Дрейк.

— Как поживаете, мистер Дрейк?

Мейсон добавил: «Дрейк — частный детектив».

— О, — произнес Хекли, — дело зашло далеко, не так ли?

— Именно. Где мы можем поговорить?

Делла Стрит первой вошла в комнату, отделанную под библиотеку из обычного жилого помещения загородного дома.

— Присаживайтесь, — пригласил Хекли. — Теперь послушаем, что вы хотели сказать.

— Вы переворачиваете все с ног на голову, — сказал Мейсон. — Это мы хотим услышать, что вы можете нам сказать.

— Мне нечего сказать.

— Вы знали Этель Гарвин.

— Кто это сказал?

— Я сказал, — ответил Мейсон. — Вы познакомились с ней в Неваде. И были очень дружны. Вы отговорили ее от развода с мужем. Вы научили ее ничего не предпринимать, а дождаться, пока Эдвард Гарвин, думая, что он свободен, вторично женится, а затем выудить у него кучу денег при разделе имущества.