На безопасном расстоянии от них кружил военный вертолет, но никаких действий не предпринимал, ограничиваясь наблюдением.
Орда Монгкхана продвигалась вперед врассыпную, соблюдая интервал, зная, что ракеты вертолетов не смогут причинить им значительного вреда единичными залпами. Монголы шли по траве, минуя деревья и холмы, и поначалу не встречали никакого сопротивления. Город Шэньму лежал перед ними, как сияющий сказочный мираж, оазис богатства и неслыханных удовольствий, хотя издалека казался серым и унылым.
Монгкхан, шедший впереди, поднялся на невысокий холмик, откуда ясно виднелись окраинные постройки.
— Мы сожжем город, — сказал он своему сотнику, спешно назначенному на этот пост прямо на марше.
— Он очень велик, — засомневался Самбу.
— Ничего, пожар будет жарче.
— Но если все сгорит, то где мы будем жить?
— Все не сгорит. Мы выгоним дармоедов из тех домов, которые нам понравятся, и будем жить в этой части города. В конце концов, нас не так уж и много.
— Да, не так уж и много для орды. Некоторые из этих зданий сделаны из металла и бетона, — добавил Самбу. — Поджечь их будет нелегко.
— Подожжем деревянные. Огонь напугает всех, ведь малодушные китайцы не выносят никакого насилия.
— Это верно, — согласно закивал Самбу.
— Передай назад, что мы будем ждать до заката, а потом по двое-трое проникнем в город, поджигая все по пути.
— Тогда у нас хватит времени собрать сухой травы.
— Да, это мой первый приказ как хана. Выполняй.
— Твое слово приказ.
Оба монгола спустились со своего наблюдательного пункта, не подозревая о том, что им не суждено увидеть заката, не говоря уже о горящем Шэньму.
* * *
Полковник Чан, командир подразделения сил быстрого развертывания НОА, выглянул в иллюминатор транспортного самолета. Так и есть. Шэньму остался позади, они летели на север. Приказ был ясен: высадить десант против наступающего авангарда монгольских дикарей и устроить им примерную мясорубку. Проверив страховочные ремни, полковник прошел в хвостовую часть самолета.
— Приближаемся к зоне десантирования. Три минуты, — донеслось из пилотской кабины.
— Приготовиться! — рявкнул полковник Чан.
Взвод под грозным названием «Кулак» поднялся, сжимая автоматы и поправляя запасной и основной парашюты, делавшие солдат похожими на беременных женщин, одетых почему-то в пятнистые зеленые маскхалаты. На лицах бойцов застыло напряженное выражение.
Задний люк открылся, и поток холодного воздуха ворвался в самолет. Замигала красная лампочка — сигнал того, что они вышли в район десантирования.
— Пошел! Пошел! Пошел! — кричал полковник Чан, хлопая каждого из бойцов по спине.