Марсианские войны (Арчер, Меррил) - страница 238

— Вы не можете мне ничего приказывать! — бросил Шанг.

— Вы генерал? — взгляд женщины скользнул по его погонам.

— Да.

— Мой господин Казар — хан ханов. Он выше вас.

— Монголы не могут приказывать генералам китайской армии! — взорвался Шанг.

— Мне передать ваши оскорбительные слова Казархану или вы возьмете их назад? — осведомилась Утренняя Лань.

Генерал промолчал, а Утренняя Лань гордо подняла голову.

— Передайте вашему главному генералу наше предложение. Если вы обеспечите беспрепятственный проезд по Великой Стене, мы уничтожим Новую Стену. Монголия снова станет прежней Монголией. Бейцзинь будет возвращен Китаю.

— Возможно. Но как мне убедиться, что это не уловка с вашей стороны?

— Знать этого вы не можете. Но следующий пролом в Великой Стене находится на расстоянии около сорока ли к востоку отсюда. Если мы поспешим, то успеем дойти туда прежде ваших медлительных и неуклюжих боевых машин.

— Та брешь, о которой вы говорите, тоже прикрыта, — сказал генерал Шанг, зная, что это ложь.

— А дальше есть еще один пролом.

— Но он уж слишком далеко, — указал Шанг.

— Тем не менее до него можно дойти. Укрепить все вы не в состоянии.

— Я должен передать ваши требования моему начальству.

— Я подожду здесь. Но поторопитесь, поскольку заставляя ждать меня, вы заставляете ждать Казархана. А он и его орда не любят бездействия. Они истосковались по грому копыт и стуку сердец.

— Я не привык, чтобы со мной разговаривали в таком тоне. Какое у тебя звание, женщина?

Утренняя Лань в упор посмотрела на Шанга.

— Я личная наложница Казархана.

— Шлюха?

— Я не стану засовывать это оскорбление в твою глотку только потому, что это отнимет у моего хозяина время, а у тебя — твою никчемную жизнь. Но не шути со мной, поедатель падали.

Слова женщины ударили генерала Шанга, словно хлыстом, и он отшатнулся. Затем генерал повернулся на каблуках и пошел назад, чувствуя, как горит от гнева и обиды лицо.

* * *

Предложение монголов вскоре попало к министру обороны, который лично прочитал расшифровку.

Ударив по столу кулаком, он взревел:

— Да это же откровенный блеф! Они что, считают нас идиотами?

Премьер Госсовета Китая сам ответил на звонок министра обороны. Он слушал, неторопливо покуривая сигарету и ожидая, пока министр выплеснет свою злость и досаду, и в его голосе зазвучат более восприимчивые нотки.

Наконец премьер сказал:

— Отведите танки ровно настолько, чтобы дать им пройти.

— Но дальше они найдут другие бреши, — предупредил министр обороны.

— Их мы тоже перекроем.

— Но для чего, товарищ премьер?

— А вот для чего, товарищ министр обороны. Этих монголов слишком много, чтобы справиться с ними малой кровью. Пусть себе идут дальше. Кто знает? Возможно, их безумный поход закончится успешно?