Этот ковен не сломить (Стерлинг) - страница 146

Элис кивает и выпускает тело Бентона из-под контроля. Сомкнутые веки дергаются, голова мотается из стороны в стороны. Он словно пребывает во власти кошмара.

Когда Бентон успокаивается, я опасливо подхожу к дивану и опускаюсь на корточки.

– Бентон, ты проснулся? – Я хлопаю его по плечу.

– Не трогай его! – велит мама таким тоном, будто я играю с ядовитой змеей.

– Нужно убедиться, что снадобье сработало. – Я трясу колено парня. – Бентон!

Веки подрагивают, размыкаются, и Бентон сразу напрягается. Он оглядывает гостиную, и я замечаю, как расширены его зрачки.

– Где я? Что происходит? – Его взгляд скользит по комнате, и когда останавливается на мне, я вижу прежнего Бентона. Мальчишку с уроков ИЗО. Подростка, смех которого всегда вызывал улыбку.

Бентона, ради спасения которого я ворвалась в горящий дом.

Его предательство снова разбивает мне сердце.

– Ханна? Где я? – повторяет Бентон и тянется к моей руке, но я ее отдергиваю. – Что случилось?

Из моих глаз катятся слезы, я выпрямляюсь во весь рост и отступаю в сторону.

– Что ты помнишь?

Бентон морщит лоб и бледнеет от ужаса. Когда он поднимает голову, от слез блестят и его карие глаза.

– Господи, Ханна, прости! Не понимаю, что случилось. Я никогда не обидел бы тебя, но я… – Не в силах продолжить, он закрывает лицо ладонями.

Грудь сдавливает что-то тяжелое и грустное. Что делать с этим чувством, я не знаю. Не представляю, как справиться с подобным. За спиной у меня Арчер хвалит Кэла за упорство и говорит, что такого снадобья нам нужно столько, сколько он сможет приготовить. В самое ближайшее время.

А Бентон окончательно теряет самообладание. Сердце разрывается снова и снова, но точку ставить рано. Дело не только в боли, которую причинил мне этот сломленный парень.

– Пожалуйста, Бентон! – Я через силу называю его по имени. – Ты должен рассказать полиции все, что знаешь. Тебе надо сообщить о том, что случилось с моим папой.

– С твоим папой? – Бентон поднимает голову, недоуменно нахмурившись. Мгновение спустя у него глаза вылезают из орбит. – Господи… Мои родители… Они…

– Знаю, Бентон.

Он заливается слезами, и я не могу дышать. Я даже посмотреть на парня не могу. Вот уж не думала, что так будет. Неужели победа меня опустошила? Все присутствующие радуются. Морган тянется ко мне, пальчиками гладит по спине.

А я. Просто. Не могу.

Поэтому бросаюсь бежать.

* * *

Морган находит меня на границе участка Арчера, там, где аккуратно стриженый газон сменяется диким лугом и лесной опушкой. Чтобы не упасть, держусь за нижнюю ветку дерева. Я цепляюсь за каждую стихию, к которой могу прикоснуться, вымаливая утешение и поддержку. Небо – серое, грозовое, воздух пахнет дождем.