Нити магии (Мерфи) - страница 201

Переодевшись, я останавливаюсь перед зеркалом и застегиваю платье. В те дни, когда, спустившись в кухню, я обнаруживаю Дорит, плачущую над кастрюлями, или когда, проснувшись, понимаю, что мне становится все труднее вспомнить лицо отца и Ингрид, я чувствую, как внутри у меня поднимается сладкий соблазн – позволить ненависти и горечи укорениться во мне немного глубже. Каждый день, в большом и в малом, люди, живущие в этом доме, снова и снова делают выбор, заставляя себя отпустить эти мрачные чувства.

И я тоже это сделаю. Я ношу на цепочке маленький кусок своего Фирна, чтобы он напоминал мне о том, что магия и любовь, которых я когда-то боялась, со временем могут расти понемногу, шаг за шагом, создавая нечто прекрасное в глубинах нашего существа. Но может расти и нечто уродливое – если мы сами позволим.

Фирн, который я ношу, сверкает прелестным фиолетовым цветом, неизменно спрашивая с тихой настойчивостью: «Как к концу твоей жизни будет выглядеть то, что таится у тебя внутри?»

* * *

До начала выступления я успеваю пробежать по дому. В кухне стоит запах свежей выпечки, горящего в печи угля, меда и шоколада, а стол уставлен подносами с цветами и ягодами из сада Брока. Теперь этот дом стал еще более магическим, чем прежде, ведь угроза Фирна устранена.

Я присоединяюсь к остальным гостям в бальной зале как раз вовремя. Якоб потрясающе выглядит в черном смокинге, а при виде меня сглатывает и начинает ошеломленно поправлять свои запонки. Впервые в жизни я сделала для себя новое платье при помощи магии и без всякого страха. Оно подчеркивает мою фигуру так, словно меня облили из кувшина ярко-синим атласом.

Покраснев, я занимаю место в первом ряду по соседству с Лильян. Она сжимает мою руку, лежащую на подлокотнике. Шрам на лице моей подруги похож на серебристую нить.

Рядом со мной, держа в длинных нервных пальцах свой цилиндр, сидит Ганс Кристиан Андерсен: все те же вьющиеся возле ушей волосы и впалые щеки, что и тогда, в театре. Я вздрагиваю, увидев его буквально на расстоянии вытянутой руки, и с трудом выдавливаю приветствие. На его губах появляется веселая улыбка. Может быть, когда-нибудь я наберусь смелости сказать ему, как тесно его сказки переплетены с моей жизнью.

Когда начинает играть скрипка, небольшая зрительская аудитория, почти полностью состоящая из близких людей, умолкает.

Ева наконец-то будет выступать.

Потому что Хелена передумала отдавать Еву в Датский Королевский балет. Вместо этого госпожа Вестергард хочет основать собственную балетную школу и намерена дать серию специальных представлений, на которые нельзя будет купить билеты. Это будут спектакли только по приглашениям, с отголосками магии и тайны. Захватывающий балет новой волны. Это первое из представлений – вводное, чтобы заставить влиятельных людей говорить о нем. Далее Хелена и Ева отправятся в путешествие по Европе, России и Вест-Индии, изучая балет и давая приемы. Они хотят больше узнать о том, откуда они родом, а еще – я слышала, как Хелена тихо говорила об этом Дорит, – может быть, даже узнать, откуда берется сахар. «Филипп был не прав почти во всем, – полушепотом произнесла она, и я спряталась поглубже в тень, чтобы услышать все. – И люди могут быть не правы во многом, но при этом сказать одну-две истинных вещи». Поэтому они с Евой высматривают малые отблески того, что может оказаться правдой. Просеивают гору пустой породы, дабы найти то, с чего можно начать.