– Нет, кроме меня, никто!
– А существуют ли другие, на них похожие?
– Насколько мне известно, нет, – ответил мистер Корбек. – Хотя наверняка где-то найдутся такие, что схожи с ними во многих деталях.
После непродолжительной паузы детектив спросил:
– А есть ли иные знатоки… скажем, среди служащих Британского музея, торговцев антиквариатом или коллекционеров вроде мистера Трелони, которые могли бы определить ценность – художественную ценность – ваших светильников?
– Безусловно! Любой более или менее сведущий человек с первого взгляда поймет, что им цены нет.
Лицо детектива прояснилось.
– Стало быть, у нас есть шанс. Если дверь вашего номера была надежно заперта, а окно закрыто, ни горничная, ни чистильщик обуви, ни кто-либо еще из гостиничной прислуги не могли совершить кражу. Кем бы ни был наш вор, он заранее намеревался похитить ваши лампы и не расстанется с ними, не выторговав за них хорошую цену. Пожалуй, надо будет обойти ломбарды. Одно хорошо по крайней мере: мы сможем вести расследование скрытно. Нам нет нужды обращаться в Скотленд-Ярд, покуда вы сами этого не пожелаете, и мы будем действовать без огласки. Если вы и впрямь хотите сохранить дело в тайне, как говорили мне поначалу, то у нас появилась такая возможность.
После недолгой паузы мистер Корбек спокойно проговорил:
– Надо думать, вы еще не готовы высказать предположение насчет того, каким именно образом была совершена кража?
Полицейский улыбнулся с видом человека знающего и бывалого.
– Да самым простым, сэр, вне всяких сомнений. Все загадочные преступления в конечном счете получают очень простое объяснение. Преступник искушен в своем ремесле, знает все необходимые уловки и терпеливо ждет удобного случая. Вдобавок он по опыту знает, где и как предоставляются эти удобные случаи. Намеченная жертва, сколь угодно бдительная, понятия не имеет обо всех коварных ловушках, на нее расставленных, и рано или поздно попадает в западню. Когда мы выясним все подробности вашего дела, вы удивитесь, что сами все не поняли с самого начала!
Похоже, слова детектива привели мистера Корбека в раздражение, ибо ответил он довольно резко:
– Позвольте вам заметить, мой дорогой друг, что в нашем деле непонятно решительно все, кроме одного: мое имущество похищено. Ну посудите сами: окно закрыто на щеколду, камин заложен кирпичом, дверь заперта на ключ и на засов. Фрамуги над дверью нет – я слышал о гостиничных ворах, проникающих в номера через дверные фрамуги. Ночью из номера я не выходил. Перед тем как лечь спать, я заглянул в сумку, где лежали мои вещи, и по пробуждении утром опять в нее заглянул – и обнаружил пропажу. Если на основании этих фактов вы сможете построить версию о заурядном ограблении – значит, вы человек необычайно умный. А если вы такой умный, давайте сейчас же что-нибудь предпримем, чтобы вернуть мне пропажу.