198 басен дедушки Крылова (Крылов) - страница 165

В басне выражена мысль, что не следует браться за исполнения одновременно многих дел, особенно тех, которые ты раньше никогда не выполнял. Об этом же говорит русская народная пословица: «За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь».

Эконом – домоправитель, лицо, наблюдающее за хозяйством.

Большой эконом – очень расчетливый, экономный человек.

Нет ни складу, ни ладу – нет толку, бессмыслица, чепуха.

Вымолвил себе – сговорился, условился получить.

Что нужды? – Какое ему дело?

Ад – место мучений грешников после смерти; здесь в смысле: беспорядок, несчастье.

И рвет, и мечет – страшно сердится, негодует.

Клеть – холодная изба крестьянина, где хранится его имущество.

Начисто обкрал – украл все, что было.

Рассадник – ящик с землею для начала выращивания засеваемых растений.

VII

Два Мальчика

«Сенюша, знаешь ли, покаместь как баранов,
      Опять нас не погнали в класс,
Пойдем-ка да нарвем в саду себе каштанов!»
      «Нет, Федя, те каштаны не про нас!
      Ты знаешь ведь, кáк дерево высоко:
      Тебе, ни мне туда не влезть,
      И нам каштанов тех не есть!»
      «И, милый, да на чтó ж догадка!
Где силой взять нельзя, там надобна ухватка.
      Я всё придумал: погоди!
      На ближний сук меня лишь подсади.
      А там мы сами умудримся —
      И дóсыта каштанов наедимся».
Вот к дереву друзья со всех несутся ног.
Тут Сеня помогать товарищу принялся,
      Пыхтел, весь пóтом обливался,
И Феде, наконец, вскарабкаться помог.
      Взобрался Федя на приволье:
Как мышке в зáкроме, вверху ему раздолье!
Каштанов там не только всех не съесть, —
            Не перечесть!
      Найдется чем и поживиться,
            И с другом поделиться.
Чтó ж! Сене от того прибыток вышел мал:
Он, бедный, на низу облизывал лишь губки;
Федюша сам вверху каштаны убирал,
А другу с дерева бросал одни скорлупки.
      Видал Федюш на свете я, —
            Которым их друзья
Вскарабкаться наверх усердно помогали,
А после уж от них – скорлупки не видали!

«Два Мальчика». Рисунок Н. Денисова. 1898


«Два Мальчика». Басня опубликована в журнале «Библиотека для чтения» в 1836 г. Написана в 1833 г. В дальнейшем текст не изменялся.

В басне выражена мысль, что за добро следует платить добром, неблагодарность – тяжелый грех.

Сенюша – уменьшительное от имени Симеон.

Покамест – пока.

Не про нас – не для нас.

Ухватка – ловкость.

Закром – отгороженное место в амбаре, куда ссыпают хлеб.

Не перечесть – не пересчитать.

Поживиться – воспользоваться.

Прибыток – прибыль.

Облизывал губки – смотрел с жадностью и досадой.

Убирал – ел.

VIII

Разбойник и Извозчик

      В кустарнике залегши у дороги,