198 басен дедушки Крылова (Крылов) - страница 167

            Кáк он ни рвался, ни метался,
      Но всё добычею охотника остался,
И в клетке напоказ народу увезен.
Про Мышку бедную тут поздно вспомнил он,
            Что бы помочь она ему сумела,
      Что сеть бы от ее зубов не уцелела,
            И что его своя кичливость съела.
      Читатель, – истину любя,
Примолвлю к басне я, и то не от себя —
      Не пóпусту в народе говорится:
      Не плюй в колодезь, пригодится
            Воды напиться.

«Лев и Мышь».

Рисунок А. Жаба. Начало ХХ в.


«Лев и Мышь». Басня опубликована в журнале «Библиотека для чтения» в 1834 г. Написана в 1833 г. В дальнейшем текст не изменялся.

Похожая тема присутствует в баснях Эзопа («Лев и Мышь»), Лафонтена («Лев и Крыса»). В России до Крылова на этот сюжет была написана басня Сумароковым («Лев и Мышь»).

В басне выражена мысль, что не следует пренебрегать никакой вещью, как бы не казалась она ничтожной, когда-нибудь и она может пригодиться.

В басне присутствует нравоучение русской народной пословицы: «Не плюй в колодец, Тит, случится в нем воды испить».

Завéсть селенье – поселиться.

Доведется – случится.

Твоего не будет праху – ничего от тебя не останется, даже праха.

Не вспомняся от страху – в ужасе, в беспамятстве.

Простыл ее и след – пропала, исчезла.

Тенета – сеть для ловли диких зверей и птиц.

Рвался – старался вырваться из сети.

Кичливость – гордость, надменность.

Съела – погубила.

Примолвлю – прибавлю, скажу.

X

Кукушка и Петух

«Как, милый Петушок, поешь ты громко, важно!»
      «А ты, Кукушечка, мой свет,
      Как тянешь плавно и протяжно:
            Во всём лесу у нас такой певицы нет!»
«Тебя, мой куманёк, век слушать я готова».
            «А ты, красавица, божусь,
      Лишь только замолчишь, то жду я, не дождусь,
            Чтоб началá ты снова…
      Отколь такой берется голосок?
            И чист, и нежен, и высок!..
Да вы уж родом так: собою не велички,
            А песни, чтó твой соловей!»
      «Спасибо, кум; зато, по совести моей,
            Поешь ты лучше райской птички.
      На всех ссылаюсь в этом я».
Тут Воробей, случась, примолвил им: «Друзья!
      Хоть вы охрипните, хваля друг дружку, —
            Всё ваша музыка плоха!..»
      За чтó же, не боясь греха,
      Кукушка хвалит Петуха?
      За то, что хвалит он Кукушку.

«Кукушка и Петух».

Рисунок Н. Денисова. 1898


«Кукушка и Петух». Басня опубликована в сборнике «Сто русских литераторов». СПб., 1841. Написана в конце 1833 г. и в течение 1834 г. Текст окончательно установлен в издании 1843 г.

Басня направлена против писателей Ф.В. Булгарина и Н.И. Греча, о чем оставил воспоминания Н.М. Калмыков: «Лица сии в журналах тридцатых годов восхваляли друг друга до забвения или, как говорят, до бесчувствия. Объяснение это я слышал от самого И.А. Крылова».