История Марго (Лемуан) - страница 150

– Рано или поздно это должно было выйти наружу, – продолжала она. – Как можно рассчитывать сохранить тайну, когда все теперь становится достоянием общественности? Но ты врала мне, Марго.

Ее слова врывались мне в уши, как холодный ветер. Она держалась невозмутимо, словно заранее отрепетировала мой приговор.

– Иногда я смотрю на тебя и думаю о том, кем ты стала.

– Ты думаешь, что я плохая, да?

– Почему тебя так волнует, хорошая ты или плохая? Кто тебя этому научил? Это способ уклониться от ответственности за свои поступки.

– Прости меня, – сказала я сдавленным голосом.

Я стояла перед ней, сжав кулаки. Кровь прилила к шее. Я повторила это еще раз громче, ни капли не заботясь о том, слышат ли нас соседи и будут ли они потом сплетничать.

– Ты теряешь контроль над своими эмоциями.

Анук говорила холодно. Ее спокойствие сводило меня с ума еще больше. Я начала ходить по комнате.

– Ты знала, что мадам Лапьер была беременна, когда вы познакомились? – спросила я.

– Когда мы познакомились – нет, но я узнала незадолго до рождения их сына. В то время мы еще не встречались, но тесно общались.

– Узнав, что она беременна, ты все равно за ним увивалась?

– Скорее это он за мной увивался.

– Зачем ему это?

– Не знаю. – Анук вздохнула. – Это сложная история, и я не могу рассказать тебе все в подробностях.

– Вы оба были эгоистами.

– Ты тратишь столько энергии на обвинения, – сказала она. – Однажды ты проснешься, а меня уже не будет. И ты поймешь, что я тебе больше не нужна.

– Почему ты так говоришь?

Она отвернулась. Я заметила боль, промелькнувшую в ее глазах. Губы у нее дрогнули и сжались.

– Ты всегда будешь мне нужна, – сказала я.

– Нет, это я тебе обещаю.

Некоторое время мы молчали. Мы сидели в противоположных углах гостиной. Журнальный столик покрывал тонкий слой серой пыли, окна были все в разводах от высохших потеков дождя, цветы за зиму съежились. Анук откинулась на спинку кресла.

– Посмотри на меня, Марго. Сегодня я ходила к тому журналисту, который написал статью для “Вэнити Фэйр”.

– Ты его знаешь?

– Он друг одного из друзей Тео. Я узнала, где он живет, и пришла к нему домой.

– И что он сказал? – спросила я чуть слышно, почти шепотом.

– Я его расспросила. Я же знала, что в этой статье что-то не так. Все эти цитаты о мадам Лапьер и о твоем отце – это просто не похоже на тебя. Наконец он признался, что получил их от другого человека. Источник надежный, но не ты. Я сказала, что это может стоить ему карьеры. Какой будет скандал, если его коллеги узнают, что интервью фиктивное.

Я задержала дыхание.

– Я потребовала написать опровержение. На следующей неделе оно появится в интернете. А еще я сказала, что это я раскрыла правду о романе, а не ты.