Я не нашлась, что ответить на подобную возмутительную реплику, и поспешила поскорее ретироваться.
Уже на лестнице столкнулась с запыхавшейся Мэри.
— Мисс Кэти!.. Ох, то есть мисс Лоуэлл…
— Мэри! Мы знаем друг друга тыщу лет! Ты что… — перебила её я. Она широко улыбнулась, но улыбка тут же погасла.
— Там это… Хозяйка вас к себе вызывает. В свои покои. Это на втором этаже, я провожу, — и она смущённо отвела взгляд.
Как-то мне сразу это не понравилось. Совершенно. Но делать нечего, идти придётся.
— Что вы делали ночью на конюшне?
Такой вопрос с порога совершенно вышиб меня из колеи. Я застыла, вцепившись в складки платья.
В этой комнате я не была ещё никогда. Большая, раза в три больше чем те, что у меня и у Рона. Задёрнутые шторы бордового бархата создают полумрак. Запах роз и лекарств, шикарная белая мебель с позолотой, здоровенная кровать с балдахином, на которой на высоких подушках возлежит графиня — в чём-то белом и кружевном, мерно проводя тощей, как куриная лапка, рукой по спине маленькой кудрявой собачки.
— Мне повторить вопрос, или так и будете таращиться на меня? До чего неприличное поведение. Впрочем, чего ещё ждать от вас…
Присесть, естественно, не предложили. Впрочем, мне совершенно не хотелось приближаться, и я воспользовалась этим, чтобы так и остаться стоять у выхода. Как будто это могло спасти от унижения, которое, я чувствовала, только начинается.
Ну что ж… От меня по-прежнему ждут ответа на вопрос. Хотя графиня даже не смотрит в мою сторону, поджав узкие губы и занимаясь исключительно своей собакой.
Лучшим ответом будет правда. Мне даже не придётся лукавить… если она не начнёт расспрашивать дальше.
— Я ходила на конюшни, чтобы проведать, как там моя… как там олениха. Прошу прощения, миледи, это было неучтиво с моей стороны, появиться там без разрешения хозяев! Больше подобное не повторится.
Интересно только, откуда она знает. Впрочем, учитывая, что окна её спальни выходят в парк, скорее всего увидела меня…
— Я очень надеюсь на то, что не повторится. Потому что вы завтра же соберёте свои вещи и покинете Замок ледяной розы.
— Простите?
Мне показалось, я ослышалась. Наверняка ослышалась. Ведь она не может всерьёз?..
— У вас плохо со слухом, милочка, а не только с воспитанием? Я сказала, вы покинете замок как можно скорее!
— Миледи, если дело в моих неуместных ночных прогулках, то заверяю…
— Хватит! Я не стану слушать ваших оправданий! — графиня наконец-то соизволила поднять на меня взгляд, и я увидела в нём презрение. — Я прекрасно видела своего сына, возвращающегося в замок тем же путём, что и вы, через какие-то считанные минуты. Какое бесстыдство!