Я — богиня на измене (Юраш) - страница 85

Ланцелот злобно молчал, бросая нехороший взгляд в сторону свидетеля его любви.

— А еще знаем волшебное заклинание «Ме-е-е-ерлин!» — ослепительно смеялся Мордред, а потом сел на стол, глядя на посмурневшего Ланцелота. — Неправильно ты соблазняешь девушку, Ланцелот… Смотри и учись, пока ты жив…

Мордред встал с места, подошел ко мне, тряхнул черными локонами и посмотрел прямо в глаза. Мне показалось, или они затянулись какой-то странной, и томной, обволакивающей поволокой.

— Ты должен смотреть на девушку так, словно кроме нее в мире больше никого нет, — прошептал Мордред, а я тут же почувствовала себя очень любимой и единственной.

— Прекрати! — заорал Ланцелот, положив руку на меч.

— Я тот, кого ты будешь вспоминать спустя двадцать лет, стоя в тронном зале, — страстно и сладко шептал Мордред, не сводя с меня развратных глаз. — Ты возьмешь кубок с вином, а по твоему телу пробежит волна дрожи… Мой образ предстанет у тебя перед глазами, заставив на мгновенье забыть обо всем… В этот момент твои тонкие пальцы сожмут золотую ножку кубка, а ты тяжело вздохнешь и мысленно скажешь: «Да это просто тварь какая-то! Как вовремя я от него сбежала! Как хорошо, что у меня хватило мозгов!»

Так меня еще никто не пытался соблазнить! Ланцелот закипал от гнева, схватившись за рукоять меча.

— Ее величество, прекраснейшая из всех женщин, леди Гвиневра, никогда не посмотрит на такого труса, как ты! Ты — позор круглого стола! — гневно бросил Ланцелот, глядя на Мордреда, который лениво повернул к нему голову и поднял бровь. — Миледи, не слушайте его! Он недостоин вас! Этот мерзавец не прославился ни одним подвигом! А на моем счету больше ста подвигов!

— Я в этот момент обычно стою в сторонке и сожалею, что у нас нет запасного Ланцелота. — ядовито заметил Мордред, сощурив глаза.

— Леди Гвиневра! — с грохотом пал на колени Ланцелот, глядя на меня глазами предатнной собачки, которую добрые хозяева решили кастрировать поэтапно. — Как на счет прогулки? Я расскажу вам о своих подвигахо прекрасных девах, которые пытались меня обольстить, но я не поддался искушению, о чудовищах, с которыми героически сражался.

— Здравствуй, чудовище! Здравствуй, быстро бегающий Ланцелот! — я увидела на губах чудовищную улыбку.

— Многоуважаемый Ланцелот, — заметила я, чувствуя, как он пытается припасть к моей руке и облобызать ее. — А не пошли бы вы на… подвиг.

— Ага, и хлебушка по дороге купи. Вот тебе денежки, — Мордред бросил золотую монетку на стол. — Это твои копытные. Подкуешь коня на сдачу.

— Я не оставлю ее рядом с тобой, злодей! — пылко воскликнул Ланцелот, обнажая меч, пока я смотрела на знакомый профиль на монетах. — Я поклялся защищать мою королеву!