Ветры Осени (Бастард-4) (Шавкунов) - страница 16

— Дети не бывают ТАК похожи на родителей. — Отрезала Калима, глотнула вина и шумно выдохнула, возвращая кубок. — Что он говорит?

— Ничего путного. — Вздохнул Крас, опустился в кресло и закинул ноги на стол. — Назвался Орландо, возраст в районе двадцати лет. Меня не узнал. О прошлом говорить отказывается.

— И что он делал в замке барона?

— Ночевал.

Калима сложила руки на груди, начала ходить взад-вперёд, периодически выглядывая в окно. Колдовские зелёные глаза сверкают, как два изумруда на солнце. Крас долил вина, покачал кубок, принюхался и залпом осушил.

— Он… также умел? — Наконец спросила герцогиня.

— Почти. — Ответил Крас, тянясь за кувшином. — Но даже так, никого опаснее него в королевстве нет.

— Значит, мы можем использовать его?

— Дождись Винченцо, женщина. Если это тот самый Орландо, как думаешь, что он сделает с тобой даже за попытку использовать его?

Индианка вздрогнула, мотнула головой и развернулась к окну. Через стекло долетел вскрик Уго. Мальчишка заплясал тряся кистью и выронив меч, а учитель что-то говорит. Двое стражников на грани нервного срыва, застыли меж колонн. На солнце наползло пушистое облако и замок накрыла холодная тень.

— Так и быть, — вздохнула Калима, — пусть решает герцог. Только не рассчитывай на рациональность, дорогой слишком сентиментален, когда дело касается семьи.

— Если бы не его сентиментальность, — напомнил Крас, — твои кости белели бы среди песков.

— А ты бы болтался в петле. — Парировала женщина.

* * *

Ролан вышел из леса пошатываясь, сощурился от яркого света, прикрыл глаза ладонью. Рваный рукав сполз и повис лохмотьями, открыв обвитую мышцами руку. Некогда пшеничные волосы сейчас бурые от запёкшейся крови. На поясе болтаются ножны без меча, босые ступни проминают траву.

Парень широко улыбнулся, увидев идущего навстречу Йора. Помахал рукой и остановился, поняв, что учитель старается не смотреть на него.

Глава 9

Орландо отослал Уго, а сам передав учебные мечи слугам, вошёл в замок. Навстречу выскочил мажордом, красный от негодования, завопил, тыча пальцем в грудь. Парень посторонился, уходя от брызг слюны, склонил голову набок, стараясь разобрать слова.

— Да как ты смеешь, безродное отродье, так обращаться с наследником?! Да тебя нужно высечь на навозной куче!

За спиной мажордома из-за поворота высунулся слуга, резко втянулся обратно. Орландо вздохнул и шагнул мимо, Силко загородил путь, ткнул ладонью в грудь. Лицо распухло от дурной крови, а глаза лезут из орбит.

— Не смей меня игнорировать!

От вопля напряглись жилы на шее, вздулись вены, передавленные жабо. Орландо пожал плечами и… Силко согнулся пополам, за малым не ударившись грудью о колени. Рот широко распахнулся, а глаза выпучились, как у жабы под сапогом. Учитель фехтования брезгливо отряхнул кулак, сказал, положив ладонь на затылок мажордома и надавив: