Индиран Диор и тайна затерянного храма (Кимури) - страница 6

— Что вы уже узнали о них?

— Что ни один человек из экспедиции не вернулся с весны ни в этот, ни в соседний города. Что местные кхандцы, услышав об их цели, отказывались давать им проводников и носильщиков, и они наняли людей прямо здесь, в Исме, потому что местные харадцы считают кхандцев суеверными. Что они отплыли на четырех лодках.

— Хозяин судна мне про них уже рассказывал, — кивнул Индиран. — Про сумасбродов, которые хотели забить его кораблик своими вещами сверху донизу. И он отказался.

— Ясно. А что узнали вы?

— Об экспедиции?

— Нет, о своей цели.

— Не надейтесь, я вам его не отдам, — усмехнулся Индиран.

— Вы не можете отдать то, чего нет, — отрезала Аэлин.

— Или вы не слышали историю находки в Имаре?

— Я читала, — подчеркнула Аэлин, — что рыбаки Имара вытащили из рыбы некий крупный камень, который называли "сияющим". И что его украли из сейфа корабля, а капитана убили. На этом факты закончились, остальное — домыслы.

— Ха! — сказал довольный Индиран. — Вы же понимаете, что я был в Имаре и расспрашивал моряков о подробностях.

— Как и много других журналистов и досужих зевак, — согласилась Аэлин. — Представляю, сколько насочиняли им моряки за выпивку!

Нарин вертел головой, глядя то на одну, то на другого. Кажется, он ожидал взрыва.

— Я мог бы рассказать больше о своих выводах, — сказал довольный Индиран, — но при одном условии.

— Каком же?

— Вы дадите слово не переходить мне дорогу. Вы ищете своих коллег, я — храм и камень.

— Нереалистично, — заметила Аэлин. — Если мы всё-таки окажемся в затерянном городе, я не смогу отказаться от соблазна этот храм обследовать. Вдобавок, право первой руки на обследование города — у Фэрамира.

— Камень, — повторил Индиран. — Чем бы он ни был, он существует.

— Один артефакт, — Аэлин сделала жест, словно взвешивала что-то. — Найденный невесть где, но точно не на историческом месте. Без каких-либо значимых примет и обозначений. В противовес ему — возможный город и храм, находящиеся там, где были построены, со всеми полагающимися культурными слоями… Ради Единого, забирайте ваш непойманный Сильмарилл.

Воцарилась тишина. Прибежал хозяин и принес восхитительно пахнущую жареную рыбу, но внимательная тишина каким-то образом сохранялась.

— Вы даёте мне слово? — повторил Индиран. Голос прозвучал как-то слишком громко в этой тишине.

— Да, я даю вам слово. Но только касательно камня.

— Остальное обсудим позже, госпожа профессор, и вы, мой юный друг, — решил Индиран. — Кстати, а где мы забыли нашего проводника? Надеюсь, у него хватило ума не ждать нас на солнцепёке?