Остров на Птичьей улице (Орлев) - страница 62

– Тут кто-нибудь ещё живёт? – спросил он.

– Тут никого нет, кроме меня, – я это ему уже говорил, но сказал ещё раз.

Он разозлился. Думал, что я обманываю, скрываю от него что-то, потому что не доверяю – вдруг он донесёт.

– Ты что, думаешь, мы предатели? – сказал он, сжав кулаки.

– Если бы я так думал, – ответил я, – то не стал бы спускать вам лестницу.

– То есть ты тут на самом деле совсем один?!

Теперь уже разозлился я.

– Да! – сказал я и с треском оторвал длинную полосу от простыни, вместо того чтобы её отрезать.

– Эй, ты не шуми так больше, – сказал он.

Его звали Фредди. А раненого – Хенрик.

Фредди наложил повязку на раненую руку товарища. Потом мы вдвоём помогли Хенрику залезть в подоконный шкаф и уложили его на мою постель. Он жадно пил воду. Фредди тоже немного попил. Есть они не хотели. Поели перед тем, как идти в гетто.

– Надо как-то избавиться от этого солдата, – сказал задумчиво Фредди. – Видно, никто не заметил, что он за нами побежал на развалины, и пока ещё его не хватились.

– Я помогу, – сказал я.

Мы спустились вниз. Я потянул за провод и поднял лестницу наверх.

– Кто построил это укрытие?

– Я сам всё сделал. Я здесь уже два месяца живу.

– В жизни не поверю.

– Не хотите – не верьте.

Я старался не смотреть на то, что делал Фредди.

Сначала он снял с солдата форму.

– Она мне понадобится, – как бы извиняясь, сказал он.

Форму он упаковал в узел вместе с каской. Узел спрятал за кучей кирпичных обломков. Потом он схватил солдата за ноги и поволок. Я отвернулся. Он дотащил его до пролома в соседний дом – там, где тогда увидел меня.

– Убирай следы, которые за мной остаются, – скомандовал он.

Я засыпал песком и камнями лужу крови на том месте, где лежал солдат. Затем пошёл по следам – надо было сделать так, чтобы всё выглядело как раньше. Поверх полосы, образовавшейся после того, как Фредди протащил здесь тело, я накидал обломков кирпичей, штукатурки и прочего мусора, валявшегося на развалинах повсюду.

Потом мы с трудом, но всё-таки смогли протолкнуть мёртвого солдата через пролом. В одиночку Фредди бы не справился. Я сам удивился тому, насколько мне было наплевать на этого мертвеца.

– Что теперь? – спросил я.

– Бросим его в одной из квартир.

– Но ведь я тут живу, – сказал я. – Нельзя вот так взять и оставить здесь мёртвого солдата. Они придут за ним…

На лестничной клетке Фредди опустил мертвеца на пол и сказал:

– Сегодня ночью я пойду к повстанцам. Теперь у меня есть винтовка и пули, я должен пойти. Но Хенрик останется с тобой. Его рана не очень серьёзная. Пулю можно достать. Он знает, как перебраться обратно через стену. У нас есть связной, и Хенрик наверняка сумеет узнать, где он живёт, и передать ему сообщение. Связной отведёт вас обратно в лес, к партизанам. Ты пойдёшь с ними, тебе не стоит оставаться тут одному. Хотя твоё укрытие – это просто невероятно! Я до сих пор до конца не верю, что ты всё здесь сделал сам. Но в любом случае я говорю тебе, что они собираются скоро открыть этот район для поляков. Все эти дома. Что ты тогда будешь делать? Куда подашься? Ты не сможешь ни передвигаться, ничего. Особенно если кто-то из польских бродяг решит поселиться на развалинах. Ты ведь знаешь, там у многих нет жилья. Они запросто могут взять и построить себе здесь какой-нибудь сарай.