Европад (Аксенова, Вертель) - страница 95

Ободренный пониманием, Михаил продолжал:

— Мне же все пришлось начинать сначала, и не в пятнадцать лет, а в сорок, это две большие разницы, как говорят в Одессе.

Филипп удивился:

— Вы из Одессы? Я думал — из Киева…

— Вся Украина — одна большая Одесса. Откуда, вы думаете, у нас юмор, который помогает выжить? Впрочем, сегодня мне не до юмора. Вы знаете мою историю…

— Да, — кивнул Филипп. — Я внимательно вас слушал.

— По телефону не расскажешь. Иностранцев прослушивают, могут не так понять…

— Разве в Германии у полиции есть это право?

— Года два, как ввели.

— Без специальных санкций ваш телефон могут прослушивать? Вы сами читали этот закон?

— Я не читал, нет времени, да и с немецким не те отношения, чтобы юридическую литературу прорабатывать. Было в русской прессе.

— И что же в ней писали?

— Толком не помню, но говорилось, что полиция имеет право прослушивать каждого иностранца, причастного к организованной преступности…

— Вы связаны с организованной преступностью? — удивился Филипп.

«Ну и зануда, — Михаил уже был не рад, что затронул эту тему. — Все они — немцы, англичане, французы — одним миром мазаны. С детства привыкли к своим свободам и не видят, что с нами никто по их правилам не играет. Мы на их земле иностранцы, этим словом все сказано, как он не соображает?»

— Никак не причастен, но я не верблюд, чтобы доказывать это полицейским, если они станут прослушивать мой телефон. Я даже не узнаю об этом. Мне никто не сообщит. Понимаете?

Филипп не понимал. Кто-то без особого постановления может вторгнуться в его частную жизнь? Его могут сравнить с преступником, не понести за это уголовной ответственности? Филипп всю жизнь был гражданином свободной страны и не мог представить, что его собеседник таковым в этом обществе не является. В России или в СССР — ясно. Там никогда не было демократического государства. Но здесь? В Германии? Неужели в его родной Англии тоже не все обстоит так, как ему объясняли в детстве?

Михаил тем временем принялся рассказывать Филиппу, как они с женой, экономя на мыле и картофельном отваре, отказывая себе в отпуске и поездках на родину, собрали за пять лет десять тысяч долларов. Нормальной ставки врача Михаил не имел, получить ее не удавалось: приоритеты, когда открывалась вакансия, оставались за немцами. В Германии такие законы, против них не попрешь.

Поэтому Михаилу приходилось работать «по-серому»: он получал официально тысячу долларов в месяц, еще пятьсот платили нелегально. За квартиру и коммунальные удобства отдавал около шестисот, еще двести пятьдесят — за медицинскую и пенсионную страховки. На двоих с женой оставалось около ста пятидесяти долларов, ниже социальной черты для бедняков. Триста долларов до прожиточного минимума им доплачивало государство: они числились «социальщиками».