Паломничество Святых и Нечестивых (Кикути) - страница 74

Не сказав ни слова, Ди подъехал к краю лагуны. Мельком бросив взгляд на Таэ и остальных, он приблизил свой указательный палец левой руки ко рту. Когда он его убрал, на его кончике появилась ярко-красная капля. Держа указательный палец над землёй, он надавил на него своим большим пальцем. Алая капля упала в воду, а затем в мгновение ока исчезла. Понаблюдав за спокойной поверхностью некоторое время, Ди сказал:

— Похоже, здесь можно плавать.

Выбрав ровное место возле воды, группа разбила лагерь. К тому времени, как Ланс закончил наполнять бак водой, уже вечерело.

Но всё это относилось лишь к миру, находившемуся за пределами леса — Ди и его товарищи по-прежнему были окружены свечением люминесцентных грибов.

— Похоже, пришёл конец нашим бедам, связанным с водой, — довольно кивнув, сказала Бабуля, вернувшись на водительское место, после проверки водяного бака.

Сидя у костра и уплетая содержимое из консервной банки, Клей заметил:

— Конечно, но как бы там ни было, мы не сможем выбраться отсюда, пока не покончим с этой пустыней раз и навсегда. Нам нужно быстро что-нибудь предпринять. Во всяком случае, где находится у этой штуки сердце?

— Если бы мы это знали, нам не пришлось бы гнуть свои спины, — суровым тоном ответила Бабуля, глядя краем глаза на Ди, который прислонился к скале примерно десяти футов.

— Где Таэ? — осмотревшись, спросил Клей.

— Она в фургоне с Лансом.

— Опять? Ты играешь с огнём.

— Ты не должен беспокоиться об этом. Я уверена, что на этот раз он не позволит себе расслабиться.

— Я присмотрю за ней в следующий раз, — сказал воин.

— Волк присмотрит за овечкой? Не смеши меня.

— Я волк? Этот парень в сто раз опаснее, чем я, — парировал Клей, посмотрев на Ди, лежащего в тени скалы.

— Его по-другому воспитали, не так как тебя. У него характер получше.

— Он дампир. Рано или поздно у него проснётся жажда крови.

— Если это случиться, я полагаю, мне останется списать это на неудачу, — ответила Бабуля.

— Будь по-твоему, — сказал воин. Затем Клей ударил в стенку фургона своим до нелепости большим кулаком. — Эй! Выйди на минутку. Я должен с тобой поговорить.

Ланс и Таэ высунули свои голову наружу.

— У меня к нему разговор, — сказал Клей. — Я хочу немного с ним прогуляться и поговорить.

— Что, со мной? — спросил Ланс, широко раскрыв глаза.

— У тебя проблемы?

— Нет.

— Тогда оставь её под присмотр дампира и пошли со мной.

— Не делай ему больно, — воскликнула Таэ. — Он только присматривал за мной.

— Расслабься, милая. Может так сразу и не заметно, но в воинских кругах я известен как джентльмен, — ухмыльнулся Клей, мотнув подбородком в сторону Ланса.