Демон (Селби) - страница 125

Ну, при теперешнем загрязнении воздуха и вечном смоге, нам хватит растений, чтобы полностью отгородиться от мира.

В нашем собственном райском саду?

Ну, да. Почему нет?


Наконец, слава богу, Гарри перестал покупать растения. И, кажется, очень вовремя. Они прекрасно смотрелись и, безусловно, придавали дому уюта, и Линда радовалась за Гарри, что он так доволен и счастлив, но в доме уже просто не было места для новых растений.

И в расписании Гарри тоже не было места для новых растений. Да и старые со временем были заброшены, он перестал обихаживать их по утрам в будние дни, быстренько проверял их по вечерам, возвращаясь с работы, и уделял им внимание только на выходных. Постепенно вечерние проверки сошли на нет, и теперь Гарри находил время поливать свои зеленые насаждения разве что по воскресеньям, да и то не на каждой неделе.

Ощущение напряженности и тревоги, эти рывки беспокойства, сводящие судорогой все нутро, вернулись с новой силой. Он чувствовал, что замыкается в себе, отдаляется от семьи, но совершенно не представлял, как с этим бороться и какое использовать оружие, поскольку противник не был опознан. Старательно выжимая из себя улыбку, тщательно следя за тем, чтобы не кривить губы, он усадил жену с сыном в машину и повез их на воскресную прогулку. День выдался ясным и солнечным, Гарри-младший сидел в детском кресле, вертел головой во все стороны и задавал миллионы вопросов. Слушая сына и смех жены, ощущая на коже теплые солнечные лучи, Гарри понемногу расслабился.

Но он никак не мог сосредоточиться на дороге. Его как будто пугали другие машины, пешеходы и светофоры. Постепенно он понял, в чем дело. Он все время разглядывал женщин на улице или в соседних машинах, косился на них краем глаза, не желая, чтобы Линда заметила, чем он занят. Он старался перебороть это дьявольское наваждение, но, похоже, утратил контроль над собой. От этой бесплодной борьбы и от чувства вины его стало мутить. Он не понимал, что происходит. Почему он не может следить за дорогой? Он уставился прямо перед собой, изо всех сил стараясь не отрывать взгляд от дороги, но черед улицу переходила какая-то чертова телка в юбке, едва прикрывавшей задницу, и он видел, что она направляется к входу в универмаг, и знал что ему надо поторопиться, если он хочет как следует рассмотреть эту задницу, а заодно и проверить, какие у девочки сиськи – исполненный паники взгляд вновь вернулся к дороге, и когда в воспаленном мозгу отложилось, что дорога свободна, Гарри украдкой взглянул на Линду, не заметила ли она направление его взгляда, не поняла ли, куда он смотрел, а потом снова уставился на дорогу (а если бы я в кого-то впилился), и Господи Боже, он, наверное, сходит с ума, он старался смотреть на дорогу, он слышал, как Линда что-то сказала, и Гарри-младший что-то сказал, и даже слышал, как сам что-то им отвечает, и тут из ближайшего магазина вышли две симпатичные телки, но ему было плохо их видно, и он чуть сбавил скорость в надежде, что получится рассмотреть их получше, но эти две дуры ползли, как улитки, и ему не хотелось терять их из виду, но он должен был быть уверен, что Линда ничего не заметит, особенно теперь, когда он сбавил скорость, и пришлось сделать вид, что он смотрит на что-то на улице со стороны пассажирского сиденья, чтобы убедиться, что Линда не наблюдает за ним, и все вроде бы было в порядке, и он быстро глянул в другую сторону, но эти тупые коровы, похоже, и вовсе остановились, Госссподи Боже, теперь придется искать разворот, и тогда, может быть, он сумеет их рассмотреть, но сначала надо убедиться, что Линда занята Гарри-младшим, и он развернулся, и да, они были прелестны, что одна, что другая, особенно когда ветерок прижимал ткань их платьев к промежности, и одна не носила бюстгальтер, и Гарри успел разглядеть, как торчали ее соски, выпирая на милю, и еще у нее – машина вынырнула словно из ниоткуда, и он вдарил по тормозам и почувствовал, как заносит его собственную машину, и никаких других машин рядом не было, и Линда воскликнула: Что? Что такое? – и он пытался выровнять машину, теряющую управление, и у него на глазах какая-то другая машина врезалась им прямо в бок, сминая Линду и Гарри-младшего в кровавую кашу, он слышал, как они кричат, и кое-как подрулил к обочине, остановился… закрыл глаза, борясь с давлением, рвущим голову изнутри, и тошнотой, подступающей к горлу…