Для любви нет преград (Стивенс) - страница 64

– Сеньор Акоста, – Джесс театрально закатила глаза, – вы делаете мне предложение?

– Я предлагаю тебе выпить со мной, чтобы поблагодарить тебя за еду. А потом я провожу тебя до дома.

«И я должна поверить, что этим все обойдется», – ясно сказали ему ее прищуренные глаза. Кто мог винить ее в осторожности, когда он буквально излучал тестостерон?

– У вас есть люди, которые будут присматривать за животными? – спросил Данте.

– Мы наняли дополнительных помощников на Рождество. Они по очереди будут нести ночную вахту.

– Тогда у тебя нет причин мне отказать. – Он сжал губы и пожал плечами.

– Ты хочешь сказать, что у меня нет причин, кроме естественной осторожности?

– А что сказала бы Скайлар? – спросил он.

Джесс засмеялась.

– Не уверена, что хочу это знать.

– Тебе нужен перерыв, чтобы ты тоже могла насладиться Рождеством, – отметил Данте.

– Ты так считаешь? – улыбнулась Джесс, вытирая рукой пылающее лицо.

– Я это знаю, – твердо заявил он.

Ее щеки порозовели еще больше, но она не спешила отвечать ему. Браво, Джесс. Эта женщина могла дать достойный отпор.


* * *

Ее мучил вопрос: стоит ли ей пойти с Данте? Жизнь и так была сложной, а Данте делал ее еще сложнее. И несмотря на все возможные проблемы, ей очень хотелось пойти вместе с ним в паб.

Хотя объективных причин, чтобы не идти, было очень много. На кухне царил беспорядок, неизбежный после успешной вечеринки. Кто бы, кроме нее, занялся уборкой?

– Иди, – сказала ей Элла, подруга ее отца, интуитивно поняв сомнения Джесс. – Я займусь этим в первую очередь завтра утром. И позабочусь о твоем отце.

Джесс улыбнулась пожилой женщине. Не было никаких причин, по которым Элла не могла бы справиться с отцом Джесс.

– Если ты уверена, что можешь обойтись без меня…

– Более чем уверена. Ты столько сделала, чтобы организовать сегодняшний праздник, и заслужила себе отдых.

– Спасибо. Ты очень сильно меня выручила…

Прежде чем Джесс успела договорить, отец прервал ее, сообщив удивительную новость о том, что ей не следует его ждать.

– Я не знаю, во сколько вернусь, – заявил он.

– Ой, – невольно вырвалось у нее. Она улыбнулась. Да, она была удивлена. Казалось, что отец и Элла быстро сближаются. Но почему бы и нет? Отец был потерян и одинок без ее матери, почему он не должен быть счастлив сейчас?

– Увидимся, папа! – крикнула Джесс, когда он уходил вместе с Эллой. От всего сердца она желала им всего наилучшего, а отцу – гораздо лучшего будущего.

«Все они прошли свой долгий путь к счастью», – подумала Джесс, когда остальные гости ушли домой. Данте ждал у двери с ее курткой в руках. Так что она должна делать? Отказаться от вечера с ним? Она может остаться дома, и ничего в ее жизни не изменится. К утру он, наверное, уже уедет. И она ничего не пропустит…