Загадки замка Тициано (Холлис) - страница 54

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

На следующее утро Рисса проснулась в одиночестве. Она уже поняла, что Антонио рано встает, и решила еще немного вздремнуть.

Через час он принес ей в постель завтрак и кофе. Рисса зарделась от удовольствия. Но ее счастье длилось недолго. Заметив тревогу на лице любимого, девушка нахмурилась.

— Что-то не так, Антонио?

— Нет, нет. Все в порядке, — сбивчиво ответил он. — Мне нужно немного свежего воздуха, вот и все.

Рисса старалась ничем не выдать своей тревоги. Если он хочет уйти, то она не станет держать его.

— Конечно, прогуляйся.

— Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться? Я пока заведу машину.

— Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой?

— Да.


Совершив небольшую поездку по окрестностям Монте-Пикколо, они остановились на заправке. Рисса вышла из машины, чтобы немного размять ноги. Ветерок играл с волосами девушки и приятно холодил тело. В тени старого дуба несколько мужчин пили кофе и обсуждали последние новости. Рисса облокотилась на парапет неподалеку, заинтересовавшись их разговором. Антонио не сводил с нее глаз.

— Иди сюда, — почти сразу позвал он. — Поехали домой.

Рисса удивленно посмотрела в его сторону. Странно, что он считает замок своим домом, подумала она, но, в конце концов, он жил там несколько месяцев.

Антонио еще не уехал из замка, хотя реставрация уже закончилась. Но скоро он, без сомнения, вернется к обычной жизни. А она останется одна.

— Я собирался поговорить с тобой о нас.

Вот и все. Антонио хочет сказать, что их роман окончен. Рисса до боли сжала руки в кулачки.

— Мы должны остановить это безумие, графиня.

Рисса не произнесла ни слова. Антонио помог ей сесть в машину и завел мотор. Краем глаза он заметил, как взволнована его спутница.

— Ты должна продолжить династию Альфере. Но только с тем, кто достоин твоей любви.

— Я думала, что люблю Луиджи, но, как оказалось, ошиблась.

А теперь я точно знаю, что люблю тебя, мысленно произнесла Рисса. Но, кажется, ты не хочешь слышать признаний из моих уст.

— Однажды ты по-настоящему полюбишь. — Антонио старался понять, что творится у Риссы в душе, но его спутница склонила голову, и ее волосы мешали ему рассмотреть выражение ее лица. — У меня есть кое-что для тебя в доме. Я сохранил это для особенного случая.

Рисса ничего не ответила. Остаток пути они проделали молча.

* * *

Антонио остановил «феррари» у главного входа. Пока Рисса медленно шла к замку, он уже исчез на кухне.

— Коллекционное шампанское, — объявил Антонио, появляясь в холле. — Но только пить его придется из обычных бокалов.

— Ты водишь дорогую машину, а теперь угощаешь меня эксклюзивным шампанским? Твоя фирма, должно быть, очень успешна, если тебе платят такие деньги.