Рассказы из книги "Маргинальные истории" (Сепульведа) - страница 19

них берется за соблюдение кошерной нормы. Они были полураздеты, но другой

берется за проведение одежды в порядок. Одна беременная берется за

организацию игр и воспитания детей. У них нет врача, но один из них дает советы

и утешения. Слепой берется за охрану, ибо мир мрака – его мир. Равин, едва

одетый в священный пергамент берет на себя обязанности сапожника. Молодой

парень становится лидером группы и организует месть. Учитель ведет дневник-

хронику, чтобы сохранить память и поэт берется за то, чтобы его товарищи

помнили, что в мире существует красота.


В 1943 году поэту исполняется тридцать лет и он становится одним из главных

лидеров антинацистского сопротивления. Его известность пересекает границы, и

после нескольких неудавшихся попыток, советский военный самолет пересекает

линию фронта и приземляется во вражеском тылу, чтобы перевезти его в Москву.

Там его ждут Илья Эренбург и Борис Пастернак. Перед еврейским

антифашистским комитетом, он рассказывает о восстаниях в гетто Варшавы и

Вильны и просит трех вещей, которые, может быть, спасут множество жизней –

решения, оружия и солидарности.


Интеллектуалы приглашают его остаться в СССР, поэты восхищены его поэзией,

ему даже предлагают Сталинскую премию, но Абрам Суцкевер отказывается от

всего и решает, что его место – в сопротивлении.


Когда закончилась война, Суцкевер стал одним из ключевых свидетелей на

Нюренбергском суде над нацисткими главарями и потом, избегая всяческого

излишнего протагонизма, в 1947 году, на борту корабля именуемого «Родина» он

прибыл в Палестину – где каждый камень это мой дед – накануне рождения

Государства Израиль.


Я никогда не встречался с еврейским поэтом Абрамом Суцкевером, но он научил

меня тому, что мы, мечтатели, должны превратиться в солдат. Я знаю, что

скоро ему исполнится восемьдесят восемь лет, и наверняка он возмутится, если

кто-то напомнит ему о его почтенном возрасте, потому что старики умирают в

расцвете юности / и деды это только переодетые дети.


Я никогда не встречался с ним, но его стихи и его пример всегда со мной и

необходимы мне, как хлеб и вино.


ПАПА ХЕМИНГУЭЙ,

ПОСЕЩАЕМЫЙ АНГЕЛОМ


Хоселито Моралес черен, как ночь, и сейчас он наверняка прогуливается по

улицам Гаваны со своим потрепанным картонным портфелем, полным авокадо.

Он и авокадо представляют собой странную смесь зеленого с черным,

выделяющуюся на фоне вечно изменчивых красок Карибов.


- Вы знаете, что все благородные боксеры попадают на небо? – спросил он меня

однажды вечером, когда мы сидели на набережной.

- На какое небо? – спросил я его в ответ.