Чернокнижник – 2. Ролевик – 5 (Поляков) - страница 58

- От дохлого ящера хвост, почтенный Бастард... - усмехнулся я. - Могу также презентовать оперение сломанной стрелы и ломаную медяшку. Никакой срочности тут быть не может, потому как отряд ваш если и не в полной готовности, то уж точно не в загуле. Вы же ищете клиента не первый день.

- С чего такая уверенность?

- Часть амулетов, рассчитанная для похода, полностью заряжена. Алхимические составы, которыми вы увешаны, тоже вопиют о скором выходе за пределы Карг-Нейсса. Эмоциональный фон вашего заместителя Ферриса говорит о готовности к работе. Он не сильно этим доволен, но смирился с необходимостью. Есть еще множество других деталей, но они второстепенны.

- Браво, лорд Кайр, вы вновь меня удивили. Сначала необычная для мужчины вашего народа ведущая роль, потом еще и понимание нашей человеческой психологии. До этого "надбавка за срочность" всегда срабатывала, когда я договаривался с чужинцами.

Жесткий, останавливающий жест в сторону Альен, которая готова была или сказать откровенную резкость, или вообще перейти от слов к чему-то более весомому. Я на языке илитири упрек:

- Альен, не уподобляйся Матронам. Это у них мозги от самолюбования завяли. Мы для них чужаки, все верно. Как и они для нас...

- Прости, - вымученно улыбнулась моя спутница. - Эмоции. И рефлексы, вбитые в Арак-Тинилите. Я постараюсь... чтобы не повторилось.

- Ничего страшного, забыли, - и уже в сторону Бастарда. - Оплата по обычным расценкам вашего отряда, но с одним явно весомым для вас преимуществом.

- Все преимущества всегда рад обсудить.

- Тут и обсуждать нечего. Собранные с трупов ценности мне не нужны, равно как и найденные в месте, куда мы направляемся. Единственное исключение - вызывающие МОЙ интерес артефакты.

Феррис, тот самый первый заместитель, наклонился к уху командира и что-то прошептал. Я бы и рад был услышать сказанное. Да только не я один ту был магом. Так что пришлось ориентироваться исключительно на выражения лиц, еле заметные изменения, которые еще надо было правильно интерпретировать.

- Устраивает, - благодушно кивнул капитан. - Оплата фиксированная, задаток тоже по нашим обычным законам. Остаток оплаты получим у посредника по возвращении в Карг-Нейсс. Оставшиеся деньги, если такие будут, вернутся вам. Но надо знать место, где предстоит действовать.

- Города-ульи Пожирателей Разума, - осклабился я, наблюдая, как лица капитана и его заместителей не меняются на испуганные, но становятся куда более серьезными, что и неудивительно. - Есть у меня и моих друзей к ним существенные претензии. Воруют что ни попадя, тащат к себе в закрома. Мало того, пребывают в пошлой уверенности, что это им с рук сойдет.